ヘッダー画像。様々な色の球体が互いに接続された構造になっています。左上には「Workshop Incide: 市民の経験に基づくインクルーシブ教育のための政策」と書かれています。右下には、教育・職業訓練・スポーツ省、マラガ大学、インクルーシブ教育戦略計画のロゴがあります。

Workshop Incide の紹介

インクルーシブ教育戦略的インクルーシブ教育計画「ワークショップINCIDE。市民の経験に基づくインクルーシブ教育のための政策」«Workshop INCIDE. Una política para la educación inclusiva desde experiencias ciudadanas»2026年5月4日と5日にマドリードのTorrelaguna通り58番地の教育省庁舎で開催されました。

ワークショップIncideは、教師やその他の教育関係者、家族、学生、政策立案者、その他の地域社会の主体が集まり、インクルーシブな教育システムへの変革プロセスを促進・加速するために、市民の分析と関与を用いた参加型で体系的かつ厳密な作業を通じて、戦略的計画への提案を作成する会合でした。

参加者は、イグナシオ・カルデロン・アルメンドロスとテレサ・ラスコーン・ゴメスが率いるマラガ大学の「教育と社会変革」研究グループのチームの支援を受け、学校におけるインクルージョンと公平性に関する参加型診断を実施しました。この会合では、学校で不利な立場にある集団に属する人々の声が特に考慮され、今後1年間、参加型で体系的かつ厳密な方法で作業を続けるための戦略的指針が生まれるような、平等な対話が創出されました。これは会議でもコースでもありませんでした。参加者の経験に基づいて学校の現実を分析するための集会やワークショップの連続であり、戦略的計画に光を当て、今後出現する主要な指針を進め続ける作業チームを創出することを目的としていました。

Workshop Incide ポスター

会議の様子

ラウル・アギーレ、パウラ・ベルデ、MEFPDによる写真

Workshop Incide の目的

  • コミュニティの経験を通じて、スペインの教育システムの状況に関する参加型診断を開発する。
  • 参加型の手法を通じて、政策、文化、実践の変革プロセスを促進し、加速する。
  • インクルージョンに関する良い実践が集まる場を設け、それらから学び、共有し、強化することを目指す。
  • 教育的観念、経験、および分離と排除のプロセスに挑戦する専門的実践を、対話を通じて知り、理解し、改善する。
  • 児童生徒、家族、専門家の知識から学び、特に不利な立場にある集団の学校での経験や改善提案を発表できるようにする。
  • さまざまな教育センターで、およびそれらの間で利用されている協力メカニズムを特定、開発、共有する。

教育のインクルージョンを目指して

この会議の実施後、結論と貢献をまとめた報告書を作成し、よりインクルーシブな教育システムへの前進を可能にする戦略計画の策定と実施において、それらが考慮されることを目指します。すべての全体会合とワークショップは、後日公開するためにビデオで録画されました。

会議の成果の中でも、RTVEが制作した「目標:教育的インクルージョン」と題されたレポートが際立っており、6月2日にLa 2の番組「知の冒険」で放送されました。

レポートの全情報はこちら:https://play.rtve.es/v/17096502/ 

ワークショップ「インサイデ」の種まき

イベントに先立ち、生徒、教師、カウンセラー、専門家、生徒の保護者、学校長などによる短いビデオ証言が作成されました。「ワークショップ・インシデを育む」ビデオシリーズ 具体的な経験から問いを投げかけることを目的としており、対象者に応じて2つの質問を通じて展開されました。

  • インクルーシブ教育に関するあなたの経験の中で、辛かったことと嬉しかったことを教えていただけますか?
  • 学校で、いつ「仲間の一人」だと感じ、いつ「仲間外れ」だと感じましたか?

最初の質問は主に専門家や家族に向けられました。2番目の質問は、生徒たちに、所属意識に関する瞬間、経験、学校の一員だと感じた時、あるいはそうでないと感じた時の状況について話してもらうために使用されました。そこからビデオのタイトルは、「教育システムにおける、仲間の一人と仲間外れ」となり、学校で同時に起こる包摂的および排除的なプロセスについて考察するのに役立ちます。

30本のビデオ証言のスクリーンショット画像。各ビデオには1人の人物が写っています(ただし、2つのビデオにはそれぞれ2人、3人の人物が写っています)。
Germinando el Workshop Incide

学生アントン・フォンタオの経験から生まれた問いであり、彼の自伝的書籍「アントン。一人として、それ以下でもなく」(2025年、マネリア出版社)のタイトルにもなっています。この呼びかけの成果として、Workshop Incide が生まれ、30本の貴重なビデオ証言から構成されています。

ワークショップ全体、市民に開かれています

すべての情報、ビデオ、議事録を含む2日間のワークショップは、イベントのプログラムからアクセスできます。ワークショップの実施中、調整、記録、体系化のために多大な作業が行われました。詳細情報は以下のリンクから入手できます。

1日目:診断

Cargando vídeo…

文字起こし:

  • 制度的な開会
  • プレゼンテーション:市民経験に基づくインクルーシブ教育のための市民アジェンダ
  • 初期全体会議:学校で何が起こっているのか?

LUCIO CALLEJA:皆さん、おはようございます。今朝、この集いの開会式にご参加いただいた皆様、この教育・職業訓練・スポーツ省の本部の大講堂がほぼ満席になっているのを見て、大変嬉しく思います。また、子供たち、若い人たち、年配の方々、先生方、家族、生徒、機関、行政関係者など、非常に多様な方々がいらっしゃいます。これは社会の多様性を反映したものであり、今朝ここに集まった理由でもあります。多様性について、インクルージョンについて語り合い、経験や体験を共有するために。このプレゼンテーションを長くするつもりはありません。簡単な制度的な紹介の時間があります。そして、重要なことはその後から始まりますので、イグナシオ・カルデロン、ヘスス・マルティン、モニカ・ドミンゲスの3名に登壇をお願いします。彼らが開会を宣言する3名です。

席に着かれる間に、イグナシオ・カルデロン・アルメンドロスはマラガ大学の教授で、テレサ・ラスコーン(彼女もここにいます)と共に、教育と社会変革の研究グループを率いています。ヘスス・マルティン・ブランコは、社会権利・消費・アジェンダ2030省の障害者権利担当事務次官です。モニカ・ドミンゲス・ガルシアは、教育・職業訓練・スポーツ省の評価・地域協力担当事務次官です。また、第一列にいらっしゃる、平等省のLGTBIの人々の真の有効な平等のための事務次官であるフリオ・デル・バジェ氏にも感謝いたします。来てくださってありがとうございます。最後に一つ、磁気ループはあちらのエリアにあるとのことです。必要とされる方がいらっしゃるかもしれないので、私が部屋を見ている左側にあります。それでは、ナチョ、どうぞ。

IGNACIO CALDERÓN:ルシオさん、そしてお集まりいただいた皆さん、本当にありがとうございます。この場を設けてくださった文部省にも感謝いたします。この共同構築の場を始めるにあたり、興奮と同時に緊張も感じています。さて、ルシオさんから「長々と話すな、手短に始めろ」と言われました。このワークショップをどう紹介しようかと考え、25年前に私が教育、特に学校での失敗経験について調査を始めた頃のことを思い出しました。貧困という厳しい状況で暮らす子どもたちの学校での失敗経験について調査していました。エレナという、マラガの労働者階級の地区に住む中学生の女の子と一緒に書いた最初の物語を思い出しました。その人生の物語のタイトルは「学校からの解放」でした。そして、「学校からの解放」とは、彼女や友人たちが語っていた、学校の支配から逃れたいという切実な願いでした。その物語を書いた後、私は管理職チーム向けの研修を行いました。そこでエレナが語った断片をいくつか紹介しました。その断片は、学校での多くのことをほとんど覚えていないという内容でした。彼女はこう始めました。「1年生の時、ある先生がいたけれど、名前は覚えていない。授業も、どう教えていたかも、授業で何をしていたかも覚えていない。」そして、「覚えていない、覚えていない、覚えていない」という言葉が続きました。その場にいたある教師が「この子は記憶喪失だ」と言いました。そこで、別の少年の話を紹介しました。ホセという17歳の少年で、非常に貧しい家庭の出身、母親はロマ人で、父親は非ロマ人でした。そして、また「覚えていない、覚えていない、覚えていない」という言葉が繰り返されました。彼は教師も、級友も、教科書も、科目も覚えていませんでした。ついに彼は私にこう言いました。「ここで何が起こったのか理解できない。学校での記憶がすべて消えてしまったようだ。」まるで学校での記憶が、他の記憶とは別の場所にあるかのように。ホセの話から、私は彼と一緒に彼の伝記を書き、そのタイトルは「運はないが、死ぬまで戦士」としました。そのタイトルは、私が彼に出会った少年院、少年鑑別所での独房の壁に書かれていた落書きにも由来していました。

つまり、その学校の無関係さが、エレナの人生に大きな影響を与えたように、ある子供の人生に大きな影響を与えたということです。さて、25年前の話になりますが、その頃、私たち兄弟姉妹全員が通っていた学校が、私の兄ラファエルに、学校を辞めて特別支援学校に行くように「招待」しました。私の家族はその勧告を受け入れることを拒否し、複雑な異議申し立ての道を歩み始めました。それは、私が他の兄弟姉妹と同じように、その学校の正当な生徒としての私の兄の正当性を認めることを求めていました。その話は、当初「教育闘争を結束させる」というタイトルの本になりました。そして、それは私の家族で起こったことが単なる一つの家族の話にとどまらず、他の家族がすべての子供たちの教育権の承認のために闘う上で役立つものになることを意図していました。そして、これが今始まる会議の意義です。私が今語ったような経験は、実際にはまだたくさんあります。ある意味では悪化しています。そして、私が考えるのは、市民、子供たち、その家族、そして彼らと共に働く教師たちの知識の価値を認識するのに、私たちは十分に学んでいないということです。そして、エレナ、ホセ・メディナ、私の兄ラファ、そして私自身の家族、私の母に見出したこれらの知識は、集団化されるとより強力になります。そして、これが私たちがここで成し遂げたいこと、つまりシステムの変革を可能にし、推進する集団的な知識を生み出すことです。だからこそ、このような場は私にとって大きな価値があり、大きな希望を与えてくれます。なぜなら、これは、長年起こり、残念ながら今日でも起こり続けているこれらの経験に、終止符を打ち、解決を開始できるようにするための、省による取り組みだからです。モニカさん、この機会をありがとうございます。省にも感謝します。そして、これを可能にしてくださった皆様に感謝します。

ルシオ・カジェハ:ナチョ、ありがとうございます。次に、障害者担当事務局長のヘスス・マルティン氏からお言葉をいただきます。

ヘスス・マルティン:どうもありがとうございます、ルシオさん、モニカさん、そしてナチョさん。皆さん、おはようございます。この場を共有できることを光栄に思います。さらに、私の52歳の誕生日であり、教育の改善に時間と才能を捧げている皆さんと誕生日を祝えることは、私にとって最高の贈り物だと思います。教育は、私の見解では、あらゆる国家が持つ最大の資本であり、子供たちと並ぶものです。そして皆さんは、私たちの進んだ民主主義にふさわしく、人権の観点から、つまり例外なくすべての児童生徒を考えて、それを実行しています。インクルージョンが私たちの教育システムの中核となるように、常に「はい」と言い、協力し、あなたとあなたのチームが全力を尽くしてくれることに感謝します。そして、それを障害のある人々にまで広げ、これがすべての人間、すべての子供たちの現実の問題であると考えてくれることにも感謝します。今日、私たちは教育によって招集されましたが、それは平等をもたらす学校から、自由をもたらす学校から、そしてインクルーシブな学校からでもあります。そして確かに、インクルーシブ教育とはそういうものです。それは柔軟でなければならないシステムであり、人間の多様性を称賛するシステムであり、すべての子供たちが同じ空間で学ぶべきシステムです。私たちは、異なる能力、民族グループ、身長、性的指向、出身、年齢が存在することを考慮に入れる必要があります。そして、この多様性を受け入れ、各生徒に適応するために変化しなければならないのはシステムなのです。家族の次に、学校は人にとって最初の共同生活の場であることをご理解いただけるでしょう。そしてこの観点から、すべての児童生徒、障害のある児童生徒も、他の家族の子供たちと同じ学校で教育を受けることが不可欠です。同じ教室、学習、中庭、課外活動を共有し、そこで愛情が育まれ、子供たちがアコンドロプラジアの子供や聴覚障害のある子供、ダウン症候群の子供ではなく、ラウラ、エイドリアン、ヘススとして扱われるようにします。そして何よりも、それらの空間で相互尊重が築かれることです。これらの子供たちは、将来この国を統治する大人になります。最初からその尊重を築けば、障害のある人々の人生、トランスジェンダーの人々の人生、ジプシーの人々の人生は、より容易になるでしょう。なぜなら、私たちは最初から素晴らしいウイルス、つまりインクルージョンのウイルスを注入したことになるからです。そして、このセミナーのインクルーシブなアプローチは、学生を個人として評価し、私たちの固有の尊厳を尊重し、私たちのニーズと、はい、社会に貴重な貢献をする能力を認識することです。また、インクルージョンは、違いが学習の機会をもたらすことを認識し、私たちが皆、一部であると感じられる社会を築くために、学校と地域社会との不可分な関係を認識します。児童生徒だけでなく、教職員、学校にいるスタッフ、家族も同様です。私はいつも逸話を話します。私はエストレマドゥーラの非常に小さな町出身で、私の年齢の人々が当時大学に進学していた労働大学に進学しました。私はウエスカに行きました。当時、2000人以上の寄宿学校で、障害のある人は2人しかいませんでした。一人は外部の女性で、脳性麻林のノエリア、そして私です。そして私は、尋ねられることなく、体育の授業を免除されました。私は、自分の町の崖やあらゆる場所を飛び跳ねていた、子供がするべきことをしていたのに。誰も私のためにカリキュラムの適応を心配してくれませんでした。そして私は、その科目で、今どうなっているか分かりませんが、当時は非常にリラックスした、遊びの科目だったので、私は図書館に行っていました。そしてそこに最初のレッテル貼りが始まります。今ではカリキュラムの適応として非常に統合されている、それほど単純なことをしなかったために。インクルーシブな学校とは、教育システムを変革し、あらゆる多様性を無制限に受け入れ、評価することです。

つまり、学校にいるだけでなく、遊びや課外活動、中庭での活動にも参加し、進歩し、学ぶことができるということです。そしてスペイン政府は、インクルーシブ教育は譲れない目標であると明確に認識しています。そして、今年で20周年を迎える条約、そしてLOMLOE自体が述べているように、決意と確信をもってそれを行います。そして、まともな政府は法的な枠組みを尊重しなければなりません。インクルーシブ教育、だからこそ、これほど多くの人々、そして皆さんが、皆さんがいるべき最前列にいる子供たち、皆さんが主役なのです、家族、市民社会、プラナ・インクルージョンの会長であるカルメンさん、教師、研究者を見るのは素晴らしいことです。なぜなら、これは対話、落ち着き、出会いから取り組まれるべきだからです。ここには誰も、何も無駄なものはありません。すべての声は貴重であり、それはまさに、私たちの子供たちの教育を受ける権利という非常に重要な問題がかかっているからです。そしてこの国の課題であるこの挑戦には、私が言ったように、教育コミュニティ全体、家族、組織、そしてもちろん、皆さんの意見が非常に重要である子供たち、少女たちも参加しなければなりません。なぜなら、皆さんは権利の主体なのですから、公的政策を構築する際にしばしば忘れてしまうことです。私の同僚である事務局長も、私も同様に強調するでしょうが、これは何も、誰に対しても戦争ではありません。ここでは何も修正されません。これは加算の問題です。加算の問題です。だからこそ、私たちは社会そのものを表すこのアマルガムのすべてをここに集め、LOMLOEの追加条項第4項が私たちに義務付けているように、次のインクルーシブ教育計画が堅実で正確なものとなるように、皆さんの知識、皆さんの疑問を伺います。この方程式から、私たちの個人的および社会的な解放の重要な柱として、また能力主義的な文化や構造からの解放のてことしても、科学が欠けてはなりません。今日、私はここで、そして終わりに、人権の旗を共に掲げ、社会文化的な変革をもたらすべき平等を具体化するために、この変革的な平等とは、障害、民族、性的指向に基づく差別的な扱いが依然として存在する支配的な見方に疑問を投げかけるものです。そしてこの変革的な平等こそが、これらの体系的で構造的で、そして最も隠された形態の差別を根絶することに貢献するのです。今日、この2日間を通して、私たちは教育を、障害のある人々、ロマの人々、トランスジェンダーの人々の歴史を書き換えるための最良の味方として探求し、それが自己決定、共存、インクルージョン、そして何よりも権利の歴史となるようにします。ありがとうございました。

LUCIO CALLEJA:さて、ヘスス、あなたの言葉と、行政として、そして個人としてのあなたのサポートに感謝します。そして、この会議の開会式という公式行事を、教育省の評価・地域協力担当事務局長であり、このインクルーシブ教育戦略計画の全開発責任者でもあるモニカ・ドミンゲス・ガルシア氏をもって締めくくります。

MÓNICA DOMÍNGUEZ:ルシオ、ナチョ、ヘスス、本当にありがとうございます。皆さん、おはようございます。私の同僚やルシオが言ったように、数ヶ月前、教育・職業訓練・スポーツ省は、インクルーシブ教育の戦略計画を策定し、設計に着手する必要があると決定しました。この計画には、ヘススが先ほど述べたように、科学、厳密さ、適切な診断、そして多くの要素が必要です。しかし、この計画を話し合い始めたときから、私たちは非常に、非常に明確なことがありました。それは、今日ここで始まることです。計画を構想し始めたときから、私たちは非常に明確なことがありました。それは、この計画を、非常に明確なことを持たずに進めることはできないということです。それは、この講堂に、今日ここにいる約200人もの人々がいるということです。ほぼ200の異なる物語、ほぼ200の経験を持つ人々です。そして、これから私たちが望むこと、意図することは、真実をテーブルの上に置くことです。そして、大文字の真実です。今日は統計について話したくありません。診断について話したくありません。見出しについて話したくありません。私たちは、スペインの教育システムでうまくいっていないことの真実について話したいのです。ここにいる皆さんが教育システムを変革し、改善する能力を持っていると確信しています。皆さん一人ひとりが、ご自身の経験、ご自身の人生、そしてナチョが以前言及した市民の知恵をもって、マニュアルや理論が提供できるものをはるかに超えています。私たちは通常の会議に来ているのではありません。そして、これが、お願いですが、私たちがここで一緒に聞き、共に構築するために来ていることだと思います。私たちは、ここにいる皆さん一人ひとりを専門家として認めます。私たちは皆さんに意見を求めるのではなく、参加を求めます。そして、参加という言葉で、私は共同構築、ヘススが言ったように、本当に貢献できることを意味します。完全に正直に話させてください。この部屋には、おそらく目に見えなかった時期があったシステムに適応することを学んだ学生、あるいは元学生がいることを私はよく知っています。ご自身のニーズに応えられなかったために、ご自身がシステムに適応しなければなりませんでした。また、教育センター内で参加を保証する方法、教育コミュニティの一員だと感じられる方法、そして最も広い意味でインクルージョンを本当に感じられる方法について、肯定的に話すことができる他の人々もいることを知っています。ここにいる親御さんたちの中には、お子さんの学業の道のりで非常に苦労し、おそらく孤独を感じたことがある方もいるでしょう。誰も、その困難、そのプレッシャー、お子さんのために必要な対応がされていないのを見る痛みから抜け出す方法を説明してくれる人を見つけられなかったため、自分で学ばなければならなかったことさえあります。しかし、ここには、すべての関係者間で支援を調整する方法、存在する障壁を打ち破る方法を示すことで、肯定的に話すことができる親御さんもいることを知っています。また、この部屋には、教師、女性教師、男性教師がおり、皆さんは素晴らしい解決策を実践し、ほとんどリソースがないにもかかわらず、誰か、ある人、ある生徒があなたを参考にし、あなたが成功を収め、自分自身を信じることを可能にした人々であることを知っています。すべての教師に天職があるとは限りません。適切な対応ができるように、私たちは努力しなければなりません。また、ここにいるのは、皆さんの教員、家族、生徒を信頼し、教育行政との橋渡しをし、しばしば不可能に見える変革を生み出す、経営陣のメンバーです。しかし、皆さんはそれを成し遂げます。

ここにいる研究者の皆さん、大学や様々な研究チームでインクルーシブ教育に取り組んでおられる学術界の皆さんが、教室に存在する厳密な知識を、日常的な現実、科学、科学的証拠へと変えてこられました。ここには、第三セクターの協会や機関の皆さんがいらっしゃいます。皆さんは、誰よりも、皆さんが関わっている人々のことをよく知っており、教育行政と対峙し、手を差し伸べ、期待される対応をして、戦い続けていることを知っています。そして、教育行政だけでなく、他の分野の行政関係者の皆さんもいらっしゃいます。皆さんは、他の人にはないものを持っています。それは、すべてをスケールアップさせ、これらの夢と現実をすべての人々の現実にする、つまり、例外的なものを標準に変える能力です。そして、私たちは今日、そのためにここにいます。ですから、今日の皆さんは皆、不可欠な存在です。ご参加いただき、スケジュールを調整して、ここにいてくださったことに、心から感謝いたします。そして、このインクルーシブ教育の戦略計画には、皆さんの声が必要です。皆さんのそれぞれの経験の中から生まれる理論を提供できることが必要です。この機会に、本日ここに座っているすべての方々だけでなく、マラガ大学の研究チーム「教育と社会変革」の皆さんにも、心から感謝したいと思います。イグナシオさん、テレサさん、そして大勢のチームの皆さんがいらっしゃると承知しています。この会議が、内容や視点だけでなく、この2日間にわたる会議を成功させるために必要なすべての方法論的なサポートをもって、参加を促進し、対話を奨励し、皆さんがこれほどよく知っている科学を構築できるように、私たちを全面的にサポートしてくださっていることに、本当にありがとうございます。これが厳密で体系的であり、私たちが本当に必要としているものを提供してくれることを願っています。また、市民運動「Quererla es crearla」の軌跡も認識したいと思います。この運動は、教育改善、研究、イノベーション、教育経験、そして何よりも社会行動にとって重要な、定義のつながりの重要性を示してきました。このつながりは、まさにこの会議、この集まりで私たちが求めているものです。

私たちは、教育現場の内側から現実を知り、経験し、変革している人々の声に耳を傾けることから、公的な政策を構築していきたいと考えています。これは必要不可欠であり、机上の空論や理論だけで進められるものではないことを、私はよく理解しています。常に地に足をつけて、協調的で必要な対応ができていることを確認することが、非常に、非常に、非常に重要です。イエスが何度も使われたであろうスローガンを引用したいと思います。それは非常にシンプルで、わずか5つの言葉です。「私たち抜きに、私たちのことを決めるな」。この非常にシンプルな5つの言葉は、基本的な原則を追求しています。自分の未来を決定するあらゆる会話から、誰も、誰も排除されてはなりません。省庁、市役所、市役所など、どの行政機関であっても、机の上でなされるあらゆる規則、あらゆる行動は、個人的な経験、この社会的行動を十分に考慮に入れなければなりません。したがって、インクルーシブ教育の包括的な戦略計画を策定する上で、決定を下したり、プログラムを設計したり、計画を設計したりすることはできません。尋ねたり、聞いたり、理解したりせずに法律を書くことはできません。したがって、ワークショップ「インサイデ」の主な目的は、まさに、私たちが安全な距離からインクルーシブ教育について話したくないからです。私たちはそれを実践するためにここにいます。すべての声が同じテーブルに着いたときにのみ、知識を構築できることを証明するために。最高の教育政策は机の上で生まれるのではなく、教室、廊下、中庭、時には不快な会話から生まれるという経験をもって生まれることを知っています。しかし、不快なことにも耳を傾け、協力するために、それに向き合わなければなりません。インクルージョン。インクルージョンは、チェックを入れたい目的地ではありません。「私たちはすでにインクルーシブな教育システムです」。それは目標ではありません。私たちが到達してお祝いする日ではありません。インクルージョンとは、私たちが共に歩みたい方法です。それはプロセスです。そして共に歩むためには、真に聞くことが求められます。私が始めた言葉、つまりその真実をもう一度強調します。私たちは、応答するために聞くのではありません。訂正するために聞くのではありません。何も弁護するために聞くのではありません。私たちは、理解し、改善し、このインクルーシブ教育の戦略計画に含めるために聞きます。なぜなら、私たちが取るあらゆる行動は、公的政策におけるリソースが非常に限られていることを知っているからです。したがって、私たちが実行するあらゆる行動が、真にこの助けを生み出すものであることを、私たちは非常に、非常に確信しなければならないのです。

ですから、この2日間を通して、言葉にしたことのない経験、あるいは親密なことを引き出さなければならないような経験であっても、質問をしたり、答えを出したり、必要であれば反対意見を述べたりするために、共有していただきたいと思います。間違っても大丈夫です。私たちは、互いに耳を傾け、共に働くためにここにいるのですから。なぜなら、一人一人の声は、皆さんも経験したことがあるかもしれませんが、一人だけでは十分に聞かれなかったり、無視されたり、十分な行動をもって聞かれなかったりすることがあるからです。私たちが望むのは、200人、200の声が道を切り開くことです。最後に、パウロ・フレイレの言葉を引用したいと思います。20世紀後半の教育学者である彼の言葉は、この会議の目的を非常によく要約していると思います。「誰も誰かを教育するわけではないし、自分自身さえ教育するわけではない。人間は世界を媒介としてのみ互いに教育し合う。」今日のこの部屋では、これは理論ではありません。私たちはこれが本当に現実になることを望んでいます。ワークショップは明日、午後には終了し、私たちはこのドアから出て、このワークショップを終えるでしょう。しかし、今日始まるのは、本当は別のことです。私たちは、つながりが生まれ、アイデアを交換し、必ずしも快適ではない真実を聞き、コミットメントを生み出すことを願っています。そして、今日皆さんに投げかける質問は、「私たちはより公正な教育を築くことができるか?」ではなく、「私たちはそれを共に実行する勇気があるか?」ということです。ようこそ。始めましょう。ありがとうございました。

LUCIO CALLEJA:さて、お三方、温かいお言葉をありがとうございました。そして、事務局長が言われたように、始めましょう。これは今始まります。プログラムにあるように、「市民のためのインクルーシブ教育アジェンダ」というタイトルの最初のプレゼンテーションから始まります。場所の問題で、ここはグループミーティングを行うメインホールとなります。その後、4つの独立した部屋で、議論のためのワークショップが開催されます。ここを出て右手に、6階にアクセスできる部屋がありますが、スタッフが案内してくれます。後ろにいる皆さんは、文部科学省のインクルーシブ教育チームのメンバーです。彼らにも、これを前進させるために多大な努力をしてくれていることに心から感謝します。そして、この瞬間から、皆さんに、我が家のように感じてほしいと言います。皆さんは自分の家にいます。信頼と安心感が生まれ、皆さんが快適に感じ、皆さんが経験したこと、経験していることを共有する必要性によって、感情に身を任せることが非常に重要だと思います。なぜなら、その共有から、私たち省は教育政策を構築していくことができると期待しているからです。ありがとうございました。始めましょう。

IGNACIO CALDERÓN:はい、はい、こんにちは。さて、続けて、タスクを開始しましょう。テレと私は、ワークショップの枠組み、開発する作業を確立するという考えを持ってきました。まず、ここに記録しておいたのは、ウェルカムです。さて、皆さん、こんにちは。ここにいてくれてありがとう。遠くから来てくれてありがとう。私たちは常に多くの重要なことをしなければなりませんが、それらをすべて残して、集中的な作業のために2日間を捧げることを決めてくれたことに感謝します。なぜなら、これは参加型のワークショップを行うことだからです。つまり、誰もが参加するスペースを創り出すことです。誰も見に来たのではなく、皆で参加するためにここに集まったのです。ワークショップは、モニカが今話していたことに基づいています。それは、すべての人間が価値があり、かけがえのない知識を持っているという認識に基づいているということです。例えば、これらの若い男女の知識は、そこにいるすべての大人たちによってかけがえのないものです。あなたたちが知っていることは、私たち残りは知りません。そして、彼らが何を考えているかを知りたいだけでなく、ヌリアやリカルドが何を考えているかも知りたいのです。人々が何を知っているかを知りたいのです。そして、それは、学校では、多くの場合、それぞれの経験から生まれるそれらの知識があまり評価されていないからです。もし私たちがそれを評価するなら、私たちの学校は改善するためのリソースを持つでしょう。したがって、このワークショップは、ここにいる、この部屋にいる、さまざまな知識を織り交ぜようとする集団的な構築です。そして、私たちはそれを、単なる知識以上の知識を構築するために行います。それは、一方では、感情的な知識であり、つまり、私たちの人生、私たちにとって重要なことと結びついている必要があります。そして、もう一方では、行動のための知識であり、行動を促すための知識です。この場合、行政の行動ですが、私たち自身の行動を促すためでもあります。

TERESA RASCÓN:まず、ナチョの歓迎に賛同したいと思います。ここにこれほど多くの、これほど多くの多様性があるのを見るのは喜びです。そして何よりも、今日ここに私たちを連れてきた根本的な問い、このワークショップで、学校で何が起こっていて、何が起こっていないのか、多くの子供たちが今日そこで疎外されていると感じているのかについて、自信を持って自由に議論できるスペースがあることは喜びです。そして、それが今日の、今日の午後の動機です。何が起こっているのかを診断し、そこから、私たちの夢の学校、皆が望み、皆が望む学校を手に入れるために何ができるかを一緒に考えることです。生徒たちもそう言っていますね。ですから、実際、今日はワークショップの最初の対面での集まりですが、このワークショップは、数日前に、家族や生徒たちに一連のビデオを依頼したときにすでに始まっています。家族には、覚えているかもしれませんが、喜びと、そして…痛みについて語ってもらうようにお願いしました。痛みについて。痛みについて。そして生徒たちには、いつ自分がより多く感じ、いつより少なく感じたかを語ってもらうようにお願いしました。さて、事前に受け取った多くのビデオに感謝します。本当にありがとうございます。時間が非常に短いので、すべてをここで上映することはできませんが、生徒たちの声の一つ、ファブリツィオの声を拾って始めることにしました。ビデオの準備ができているかどうかわかりません。そして、彼は、いつ自分がより多く感じ、いつより少なく感じたかを教えてくれるでしょう。

さて、ファブリシオさんがいつ「一人」だと感じたかをお話ししてくれましたね。そして、いつ「一人」だと感じたかというと?それは、学校ではあまり評価されないことがある芸術の言語や、別のコミュニケーション方法を使った時です。しかし同時に、「時には一人だと感じた」とも言っていました。いつ一人だと感じたかというと?ファブリシオさんが話してくれたのは、仲間のペースについていけないと感じた時、一人だと感じたということでした。これは何を意味するのでしょうか?インクルーシブ教育は集団的なプロセスであるということです。私たちは例外なく、すべての人を教室に迎え入れる必要があります。さて、先ほど申し上げたように、このワークショップは2つの基本的な瞬間に分かれています。今日体験する最初の瞬間は診断です。いくつかの提案が開始されますが、何よりもまず、冒頭で提起した質問に答えることを目指します。そして明日、より深く掘り下げる2番目の瞬間があり、そこでは、ここにいるすべての声に耳を傾けながら、改善のための提案を共同で分析または作業します。これらが、今日と明日にかけて組織していく様々な集会やワークショップと連動していく2つの大きな瞬間となります。

イグナシオ・カルデロン:さて、続けていきましょう。このプレゼンテーションの後、最初の集会を開始します。テレーサが言ったように、集会とワークショップを連鎖させていきます。集会は、経験、知識、感情、提案を共有する場です。多くの場合、個人的なことを語る場です。これから始まるこの場も、ファブリシオがちょうど学校での経験の一部である個人的なことを共有してくれたように、このワークショップから生まれる提案を、一人ひとりの個人的な共有から構築していきたいと考えています。この共有は、最初から注意喚起されていることですが、登録時に注意喚起されていることですが、留意する必要があります。これは今、大きな公共広場です。つまり、録画されており、私たちが語ることから学びたい空間にいるということです。そのため、皆さんの経験の一部を語るようにお願いするのと同じように、インターネットという公共広場で共有したい経験の部分だけを語ってください。この録画は後で公開されるからです。ですから、常にそれを念頭に置き、それを考慮して、価値があると思うものを共有しましょう。ファブリシオが語ってくれたように、物語を語ることは、私たちの物語を織り交ぜることを可能にします。つまり、ファブリシオの物語は私の物語にも関係があるということです。そして、このビデオや経験を集めることで、それらの物語が私たちの物語のきっかけとなり、学校での経験をどのように生きてきたかを考えることができるようにすることを目指していました。物語を織り交ぜることで、私たちは集合的なものを構築していきます。そして、それは大きな力を持っています。それは、私たちが構築しているものが、ファブリシオの物語、ナチョの物語、テレーサの物語を超えていく力を持っています。なぜなら、私たちは皆を包み込むものを構築しているからです。しかし、時間は非常に限られています。つまり、2日間ありますが、構築する時間は非常に限られています。ですから、皆が、時間はあるにもかかわらず、話す時間は非常に限られていることをはっきりと認識する必要があります。そして、それは、私たちが時間を非常にうまく管理しなければならないことを意味します。発言時間は2〜3分程度にしようと試みます。短い発言です。多くの会話を可能にする発言です。多くの会話を可能にする発言です。そして、それは、あなたの母親、教師、または学生としてのあなたのすべての物語、あなたのすべての経歴、あなたが経験したすべてのことから、ここで語るべき最も重要なこと、そしてそれをスペイン教育省に伝えるべきことは何かを非常によく考える必要があることを意味します。それは大変なことですよね?大変なことです。それは、私に起こったこのこと、これをスペイン教育省に伝えなければならないということです。しかし同時に、私に起こったこのこと、それをここで聞いている、判断せずに聞いている、学び、新しいものを構築しようとしている人々に伝えなければならないということです。したがって、私たちは優先順位をつけなければなりません。それは経験の分類と呼ばれ、分類は教育研究者が行う基本的なステップの1つです。ですから、ここでは、約200人が教育研究を行っています。これは市民科学と呼ばれ、一般の人々から知識を構築すること、しばしば私たちを支配する権力に疑問を投げかける私たちの知識を構築することです。そして、この考えに基づいて、私たちは2番目のビデオ、アブリルのビデオを持ってきました。それを今から上映して、これらの声を引き続き、次に続くものを構築していきます。

テレサ・ハスコン:さて、この経験の後、私たちは続けなければなりません。なぜなら、イグナシオが言うように、時間があまりないからです。しかし、その時間は非常に貴重なので、私たちはそれを非常によく整理しなければなりませんでした。さて、最初の質問に答えるためのアイデア出しをするアセンブリから始めましょう。つまり、私たちは最初に提起した質問に答えるためのアイデア出しをするアセンブリから始めますね?私たちの学校で、多くの子供たちが疎外されていると感じているのはなぜでしょうか?アセンブリとアイデア出しが終わったら、午後2時に昼食に行きます。それはここ、外に用意されます。そして、その間、しばらくの間、ファシリテーターのグループが集まって、皆さんがこの最初のアセンブリでそれぞれ引き出したすべてのテーマの中から、他のテーマをまとめることができる重要なテーマをいくつか抽出し、それらが後のワークショップの対象となるようにします。つまり、ワークショップのテーマは、この最初のアセンブリから生まれるということです、いいですか?したがって、テーマが決まったら、昼食の開始時に、午後4時少し前に昼食を終え次第、ワークショップに参加するための用紙がどこに置かれているか、どこに申し込めるかをお知らせします。定員が非常に限られているため、申し込む必要がありますね?ワークショップあたり約40席のようです。したがって、興味のあるものに申し込む必要があります。これらのワークショップは、先ほども言ったように午後4時に開始されますが、その後、コーヒー休憩があります。コーヒー休憩の後、さまざまなワークショップで話し合われたことの共有を行います。このようにして、すべてのワークショップに参加する機会がなかった仲間や生徒たちは、他のスペースで何が起こったのかを把握することができます。そして、この共有の後、最終アセンブリを行う予定です。最終アセンブリでは、先ほど述べた診断の分析をさらに深めますが、同時に、最初に言ったように、行動提案をいくつか作成し始める段階にもなります。明日、これらの提案についてさらに作業しますが、これは明日の作業を開始するための良いきっかけになるでしょう。したがって、これが今日の計画ですが、皆が自分の意見を述べ、この点で提案できる機会を得るために、時間を非常にうまく守る必要があります。そのためには、時間を非常にうまく守る必要があります。

イグナシオ・カルデロン: Importante, como decía Tere, el límite de tiempo, asumir el límite de tiempo y que no te lo tengamos que decir, oye, ¿qué te has pasado de tiempo? Pero vaya, que no os preocupéis que os lo decimos. O sea, que no hay problema, ¿vale? Si os pasáis, te vamos a tirar de la oreja sin problema. Cuando alguien toma la palabra, levanta la mano, se le pasará el micro. Es importante que todo lo que se diga, se diga con el micro, porque todo se está grabando y para que la grabación esté correcta, que se diga con el micro. Y lo primero que hacemos es presentarnos. Hola, soy Nacho, vengo de Málaga. ¿Vale? Y nos ponemos de pie. O sea, te pones de pie. Hola, soy Nacho. Y vengo de Málaga o te presentas como quieres y ya cuentas lo que quieres, ¿vale? Cuando alguien habla, el resto... Escuchamos. Pero escuchar es escuchar. Escuchar es querer entender lo que la otra persona está diciendo o lo que la otra persona está contando, ¿eh? Con respeto a la persona y a su experiencia. Y lo que vamos a tratar de construir es una agenda ciudadana. Es una agenda de cómo la ciudadanía puede impulsar el plan estratégico del ministerio y también qué papel tenemos nosotros en el impulsar la educación inclusiva. Bueno, antes del último vídeo con el que vamos a comenzar ya la primera asamblea, yo quería dar las gracias a los intérpretes, a los técnicos que están haciendo la labor de que todo esto quede grabado, a los técnicos del ministerio por el trabajo que han ido desarrollando y, bueno, y a todos y todas por haber venido aquí. Pasamos ahora al tercer vídeo, que es el de Martín, Héctor y Lucas.

Ahí va el primer tema, ¡pum! Primer tema. La pregunta no era baladí, la pregunta que se hizo es una pregunta diseñada por otro estudiante. Hay un vídeo de él, Antón, que dice que de hecho él escribe su historia en una afirmación de que es uno más, no uno menos. Hablar de uno más y uno menos tiene que ver con lo que dice Héctor. To be or not to be. Ser y estar o no ser y estar en la escuela. Y aquí se abre la palabra.

ALEJANDRO: Hola, buenos días. Soy Alejandro, el padre de Rubén Calleja. Muchos me conoceréis seguramente porque ya llevamos una trayectoria muy grande de muchos años de lucha y resistencia por la defensa del derecho a la educación inclusiva. Vengo de León y, bueno, quisiera contar una anécdota que ha ocurrido hace poco, nadie conoce, normalmente hablamos mucho, pero bueno. Es una anécdota que me llamó la atención de hace una semana. Rubén es un joven con síndrome de Down que está trabajando en un centro de Alzheimer, en una empresa ordinaria. Es el único trabajador con discapacidad que está trabajando en el centro de Alzheimer. Y llegó para hacer el ingreso una familia al centro de Alzheimer de León. Y, bueno, el familiar que llevaba a la persona con Alzheimer reconocía a Rubén, que está allí, lógicamente, haciendo labores, trabajando. Y comentó a la administrativa que iba a hacer el ingreso con la guerra que nos dio su padre en la dirección provincial. ¿Cuánto le tuvimos que aguantar y cuánto tuvimos que soportar las presiones que nos venían por la lucha que llevaba esta familia? Claro, la administrativa, Rubén, ya lleva ya unos cuantos años trabajando en este centro. Sabe perfectamente nuestra historia, el León es muy conocida. Y le dijo, pues, lo mismo que tú quieres que tu familiar se le reconozcan los derechos y esté bien atendido, eso es lo que buscaba el padre de Rubén. Que se le reconociese su derecho a la educación inclusiva y que estuviese bien atendido. Pero ya no volví a hablar.

IGNACIO CALDERÓN: Alejandro, yo diría, perdona que te interrumpa, diría, es que hay mucha gente que no conoce vuestra historia. Entonces, no des por sentada la historia en un minutito.

ALEJANDRO:それは私が目にしたものです。まず、非常に重要な、いわゆる逸話から始めたいと思います。そして、私たちの物語は、15年にわたる闘いと抵抗の歴史です。私たちは息子がインクルーシブ教育を受ける権利のために戦ってきました。10歳の時、ルーベンは、彼が完全に就学し、統合されていた通常の学校から引き離されました。しかし、彼を教室に受け入れたくない教師が現れたのです。そこで、心理教育的な報告書、就学に関する勧告といった全ての機械が作動しました。そして最終的に、勧告は特別学級への就学を命じました。私たちは当然、それを拒否しました。ルーベンは一度も特別学級に行くことはありませんでした。そこで私たちは、教育行政、この国の教育政策、そして私たちを望まなかったシステムとの死闘を開始しました。ルーベンと彼の家族を望まなかったのです。ルーベンは拒絶され、差別されました。私たちが許さなかったので、彼は決して分離されることはありませんでした。私たち親にとって、教育行政からの嫌がらせ、さらには児童保護局からの告訴まで経験することは大変なことでした。息子を特別学級に行かせなかったことで、家族遺棄罪で告訴されたのです。レオンの児童保護担当検事は、私を家族遺棄罪で訴えました。刑事犯罪です。息子のインクルーシブ教育を受けるという基本的な人権を守るために。私たちは裁判に行かなければなりませんでした。勝訴しましたが、それは途方もない、信じられないほどのプレッシャーでした。私たちは親権を剥奪される可能性があり、投獄される可能性もありました。息子を守るために投獄される覚悟はできていました。そして最終的に、私たちはそれを乗り越えました。そして、私たちの知る限り、行政が家族を告訴することは二度とありませんでした。なぜなら、失敗しているのは行政であり、システムなのです。家族ではなく、ましてや生徒を拒絶し、差別しているのです。つまり、逆さまの世界です。私たちは、憲法上の権利であり、障害者の権利条約にも記載されており、この国で義務的に遵守されなければならない権利を認めさせるために戦わなければなりません。これは、私が望めばそうするし、望まなければしない、というものではありません。権利は子供のものであり、必ず認められなければなりません。私たちは非常に重要な2つの判決を得ました。なぜなら、全てのプロセスを経て、私たちは国連にまで訴えなければならなかったからです。ルーベンの権利と尊厳が認められるために。そして国連委員会の勧告の後、憲法裁判所、ストラスブール、その他の上位機関が私たちに有利な判断をしなかった後、私たちは国が義務的に遵守しなければならない国連委員会の勧告を受け入れさせるために訴えなければなりませんでした。そして、最高裁判所に2度行かなければなりませんでした。今や、勧告が義務であるため、ルーベンの権利と尊厳は法的に認められ、私たちはそれに対して補償を受けることさえあります。そして私たちは、行政が児童生徒を拒絶し、差別する力を持たない、基盤と判例を築き上げました。ですから、私たちは進まなければなりません。私たちは続けなければなりません。私たちはまだ戦わなければなりません。今日でも、数年前よりも差別が多いのです。信じられないことですが、戦い、勝ち取るための法的基盤はそこにあり、私たちはそれを手に入れました。そして、私たちは続けなければなりません。ありがとうございました。

アリシア:こんにちは、皆さん、おはようございます。私の名前はアリシアです。カンタブリアから来ました。ファムンディという、養子縁組や里親の家族の協会に所属していますが、今回はスペイン全土の養子縁組や里親の家族の調整機関であるコラを代表して参りました。保護システムに入ることになる子供たちの多くは学校で問題を抱えています。なぜなら、彼らは通常、学校が見たがらない病状を抱えているからです。それは過去に起因するもので、多くの子供たちが虐待や暴力を経験しており、それらは子供たちの学習や行動に影響を与え、非常に破壊的になりがちです。そして、学校で行われる診断は、もし行われたとしても、ほとんどすべて誤診です。なぜなら、多くの場合、診断すら行われないからです。診断とは、家族が子供たちを教育する方法を知らず、子供たちが悪い教育を受けているか怠けているということです。また、養子であるという理由で差別されたり、人種化されて差別されたりする子供たちも多くいます。養子縁組や里親制度に関して、教師を含む学校全体の集団には多くの偏見があり、これは私たち家族が長年戦ってきた問題ですが、残念ながら、まだほとんど何も達成できていません。以上です。

イグナシオ・カルデロン:介入についてですが、可能な限り、非常に幼い子供から非常に大きな子供まで、さまざまな年齢がいることを考慮し、可能な限り全員に役立つように、言葉遣いを調整していただけると幸いです。

マリー・カルメン:こんにちは、私の名前はマリー・カルメンです。シウダ・レアル県のカスティーリャ・ラ・マンチャ州の町、ペドロ・ムニョスから来ました。まず、心に浮かんだことが2つありますが、残念ながらどちらも否定的なことです。1つは、アレハンドロが例に挙げたように、児童生徒や家族が受ける制度的虐待です。私たち家族が受ける制度的虐待は、しばしば応答がないだけでなく、児童生徒や家族の意見を聞くことなく、直接レッテルを貼り、分類し、決定を下すことです。私たちがその状況を訴えようとしても、たとえそれが私たちのケースであったとしても、障害者リアルパトロナートを含め、誰も私たちに耳を傾けてくれないときの制度的虐待です。家族や児童生徒の声が聞かれることはめったにありません。そして、ここからその変化が生まれることを願っています。家族の声、そして非常に重要な児童生徒の声を聞いてほしいのです。そして、教育システムの機能において私たちが発見したもう1つの否定的な点は、教育監察です。私たちは、現在最終段階にあるカスティーリャ・ラ・マンチャ州の教育インクルージョン戦略計画で取り組もうとしてきたことですが、監察官が、仕事が正しく行われているか、差別が存在しないか、規制が遵守されているかを確認することを強く求めています。そして、多くの非常に優れた教師や専門家が、働きたいと思っており、インクルージョンに意欲を持っているにもかかわらず、それが許されていないことも言わなければなりません。システムがそれを許さず、選択肢を与えないため、彼らはそれを許されていません。なぜなら、専門家がこれらのことに参加し、やる気を高めて、「私の学校ではこう変わるだろう」と思っても、学校に戻ると、管理チームから「待て、待て、ここでは持っているリソースしかない」と言われるからです。私たちは、行うべき変化について多く語りますが、そのためには、トレーニングに加えてリソースを投入する必要があります。そして、義務的なトレーニングが必要です。なぜなら、インクルージョンにおける義務的なトレーニングを開始せずに、システムに変更を開始することは許されないからです。そして、インクルージョン全般において、障害のある人々に限定されません。多くのDEA(学習障害)があることを知っているので、トレーニングを行えば行うほど、私たちは分離していくことになります。すべての児童生徒に到達できるように、DUA(ユニバーサルデザイン学習)やさまざまなトレーニングシステムでトレーニングを行っていきましょう。

メルセデス・サンチェス: Buenos días. Bueno, lo primero agradecer la posibilidad de este espacio tan enriquecedor. Me llamo Mercedes Sánchez, soy profesora de la Facultad de Educación de la Universidad Complutense. Una facultad en la que formamos a la gente de magisterio y a la gente de secundaria con el máster de formación del profesorado. En relación con el que falta, yo veo tres cosas muy claves. Lo primero, que en el sistema educativo, empezando por infantil y terminando por la universidad, se invisibilizan todo el rato realidades. Cuando hablamos de diversidad, se asocia a diversidad funcional, estamos dejando de lado diversidades etnicoculturales, diversidades exogenéricas, diversidades familiares. Lo hablaba la madre de las familias adoptivas. Realmente es que se invisibilizan todo el rato un montón de diversidades. Entonces, ¿cómo se va a incluir algo que ni siquiera se menciona en ninguna etapa educativa? Por otro lado, este adultocentrismo tan grande que se recoge, no se escucha la voz del alumnado, ni de las criaturas pequeñas, ni casi de estudiantes de las facultades de educación. Y por último, a mí me parece algo fundamental, el tema de los recursos. Tiene que haber un control de qué está pasando en las comunidades autónomas. Yo vengo de la comunidad autónoma de Madrid y a mí me parece una cosa alucinante lo que está sucediendo, primero, con las ratios, con los salarios del profesorado. Que es que yo hablaba con una maestra 0-3, que estamos ahora 0-3 en una lucha encarnizada. En el País Vasco cobran el doble que en Madrid. Entonces, algo desde el Ministerio que vea qué está pasando con los fondos destinados a la inclusión educativa, desde las diferentes comunidades autónomas y que está pasando sobre todo con las ratios, porque es que con las ratios que tenemos realmente es muy complejo. Y que está pasando también con los planes de formación de profesorado y de la formación permanente del profesorado a que se está dando importancia. Gracias.

BELÉN: Hola, yo soy Belén, vengo de Zaragoza. Y bueno, supongo que no lo sabréis porque tengo una discapacidad que es invisible, que si no me hago una coleta pues no lo veis. Soy sorda de nacimiento, tengo discapacidad auditiva y puedo escuchar gracias a dos implantes cocleares que tengo. Me parece increíble que hagáis esta iniciativa para conocer las realidades que se ocultan en las escuelas. Yo he terminado la universidad y pues conozco diferentes realidades que he ido pasando durante todos mis ámbitos escolares. Y nada, pues aquí quería comentar ahora mismo pues que el año pasado hubo una realidad que... Tenemos la obligación de hacer el examen de la PAU, que antes era de EVAU, bueno pues la PAU, para pasar a la universidad. Pues el año pasado un compañero nuestro que vengo de Fiapas le hicieron quitarse las prótesis auditivas para realizar el examen. Cosa que es un derecho nuestro el poder escuchar, el poder oír y que lo necesitamos para hacer el examen. Cualquier indicación que nos vaya a dar el profesorado o cualquier cosa, pues me parece muy injusto que todavía siga pasando hoy en día esto. Además sabiendo que él había pedido adaptaciones y que iba con adaptaciones que el tribunal ya lo sabía y los docentes con los que iba a hacer el examen también lo sabían. Entonces pues eso, creo que todavía faltan muchas cosas por cambiar y que la realidad que sí que estamos luchando por conseguir una educación inclusiva, pero que todavía faltan esas pequeñas cosas que no nos pueden quitar el derecho de oír.

BELÉN JURADO:こんにちは。私はベレンです。2人の子供の母親です。18歳の自閉症のルシアと、15歳で自閉症ではないマルコスがいます。最近、学校での私たちの経験が非常に、非常に悪く、ひどいものだったので、ルシアは3歳で診断され、他に選択肢がなかったためTEAクラスに入れられました。そして、そのTEAクラスで、18歳になって卒業するまで、毎日、学年ごとに過ごしてきました。最近、私は人々の価値、息子や娘の価値についてよく考えます。教育システムにおける私の娘の価値はゼロでした。誰も彼女を愛さず、誰も彼女を考慮せず、遠足に行くことも、クラスメート全員と一緒に普通のクラスにいることもできませんでした。しかし、私の息子の価値は10点満点でしたね?彼は自閉症ではないので、遠足に行くことも、普通のクラスにいることも、すべてに参加することもできました。私たち家族にとって、私の子供たちは同じ価値がありますが、教育システムや社会全体にとっては同じ価値はありません。実際、私の息子は数年後、大学や専門学校、あるいは望むものを学ぶ機会があります。私の娘は、彼女が普通のクラスにいられるようにするために、私たちがどれだけ奮闘したかにもかかわらず、来年、彼女の権利であるにもかかわらず、です。彼らは、必要に応じてTEAクラスにいると言って、とてもきれいに売っていますが、実際にはほとんどの時間、普通のクラスにいるはずです。私たちの経験では、それは嘘でした。むしろ、TEAクラスにいる時間がはるかに長かったです。だから、私の息子は来年、大学やコース、その後の学年で学ぶでしょう。そして私の娘は来年、他に選択肢がないため、特別支援教育に進みます。私たちは彼女を特別支援学校に通わせなければなりませんが、それは私たちが同意しないものです。なぜなら、私たちはそれがTEAクラスと同様に、分離であると信じているからです。そして、それが唯一の選択肢か、家にいるかのどちらかです。彼女は18歳で、学校ではこれらすべての年月の間、すべてを否定されてきました。学校で止まれば、人生全体で止まる、と友人が言ったように。彼女は3歳で最初の日から引き離されました。学校が彼女を引き離すのではなく、皆と一緒にいるという仕事をするべきだったのに、彼女の権利だったのに、彼女は死ぬまで引き離されるでしょう。私たちの経験はひどいものでした。多くの人が私を知っているでしょう。私はベレン・フラード、マドリードに住んでおり、私たちの経験をソーシャルメディアで共有しています。私は「それは問題ない」という運動を始めました。これは、学校で沈黙され、隠されている多くの実際の教育実践の経験であり、それらは存在しますが、それらが存在しても問題ありません。誰も何もせず、ワークショップでも取り上げられることを願っています。私たちが聞かれるためには、家族は何をすべきでしょうか、先ほど言われたように?あるいは、私たちの子供たちが18歳で学校を卒業しても行く場所がない場合、家族は何をすべきでしょうか?特別支援教育の選択肢しか与えられないのですか?ありがとうございました。

ダニエル:私の名前はダニエルです。私は数年前にスペクトラム(自閉スペクトラム症)と診断されました。そして、ここで勉強して以来、学校を卒業してから数年経ちますが、学校にいたすべての年月を通して、私が常に気づき、常に衝撃を受けていたことは、共感の欠如、教育の欠如、そして…そして、共感、教育、寛容の欠如でした。特に私がいた頃の若者の間では、皆が同じように振る舞っていました。そして、もしあなたがそのように振る舞っていないと見なされれば、あなたはよそ者であり、誰も望まない存在でした。そして、あなたが望まれていない環境にいることを知っていることを皆が喜んで行うこと。そして、私がここに来たほとんどすべての高校、そして私の最初の職業訓練校でさえ、そのような問題があった場合、ほとんど何もされませんでした。私がいたすべての学校やセンターで、それに関して実際に行動したのはわずか2校でした。それがすべてです。

フェデリコ:こんにちは、私の名前はフェデリコです。セビリアから来ました。ジタン教育者協会を代表しています。マドリードの同僚もここにいますが、まず私から始めます。プラスマイナスワンの質問ですが、私は最初の問題は、すべての障害者、移民、またはジタンの人々にとって、レッテル貼りだと思います。そして残念ながら、レッテル貼りは幼児期から始まります。家族だけでなく、教育システム自体のせいでもあります。私たちは、レッテル貼りはできないと教えられますが、教育センターで行われる最初のことはレッテル貼りです。それは何を生み出すのでしょうか?ステレオタイプ、偏見、人種差別です。そして、ジタンの人々の場合は、その人が人種化されればされるほど、より多くのステレオタイプ、より多くの偏見、そして教育の道のりでより多くの差別を発達させるでしょう。さらに、住宅問題の言い訳(それが唯一の言い訳ではありません)を挙げると、ゲットーセンターは単なる住宅問題ではありません。ゲットーセンターは他の問題のために存在し、それは多様であり、私たちは直接進みます。ですから、その点ではさらに悪化します。そして、私たちが理論的な部分を提供しようとしてきたこのインクルーシブ教育の計画では、学校の隔離の問題を根絶し、将来の隔離されたセンターやゲットーを避けることが最も重要です。マイクロ差別と同様に、マイクロ人種差別や制度的人種差別も存在します。幸運にも不運にも、私はジタンの家族の再定住プロセスに関わっています。そして、登録時期に再定住プロセスに関わっていない場合、プロセスは検査官長と一緒にディレクションに行くことです。検査官長は、その家族の近さと必要性に応じて、教育センターに行くための手紙をくれます。そして、最初に出会うのが人種差別的な学校である場合、家族が3日目または4日目に同行するときにどのように扱われるかを想像してみてください。そして、残念ながら、私たちは毎日非常に、非常に勤勉な多くの教師に遭遇しますが、教育センターの最も豊かなもの、つまり多様性から私たちを少し遠ざける教師にも遭遇します。そして、人種化されていないジタンの人々に遭遇するとき、それはすべてを証明するさらに重要なことです。ジタンはいないと言う場所がたくさんありました。そして、彼らはひどいことを言います、いいえ、ここでは彼らは座っていません、ここでは彼らは洗われています、ここでは彼らは皆きれいです。そして、これは幼児期、初等教育、中等教育、さらには公立および私立大学の教育センターから来ています。そして、真にインクルーシブな教育センターを持つためには、これらの側面に取り組む必要があります。ありがとうございました。

JOAQUÍN:こんにちは。まず、学校を再構築するために集まってくださった多くの方々に機会を与えていただき、ありがとうございます。さて、私は教師としての経験をお話しします。私は中等教育の教師であり、ソーシャルエデュケーターであり、開発のための変革教育の協力者です。そして、私の教室で見つけるのは、主に3つの壁です。最初の評価の壁。私は中等教育の教師です。初等教育で少しトラウマ的な経験をした後、生徒たちが来て、最初の評価で8科目も落第したとき、どうして初等教育を通過できたのに8科目も落第したのかという、いつもの決まり文句が始まります。しかし、問題は、私は別のところにあると思います。問題は、付き添いも助け合いもなく、システム自体が作り出した対立を生み出す試験文化であり、だからこそ「困難なパフォーマンスのセンター」と呼ばれるのです。これは特にロマ人の生徒、そしてモロッコ人、アフリカ系の子孫、ルーマニア人の生徒、そしてもちろん、グループから分離されることに同意せず、通常の学校内の特別な教室にいたくない障害のある生徒に影響を与えます。これは、私が言ったように、誰もいたくない、生徒も、家族も、教師自身もいたくない、汗の教室での対立を生み出します。次に、ふるいの壁があります。中学2年生と3年生では、生徒たちは膨大な数の落第科目の「リュックサック」を背負っています。成功への期待もなく、体系的に欠席し始めます。そして、社会福祉が介入しないようにするためだけにやってきます。これは16歳での早期中退を引き起こし、私が言及したすべての、そしてまだそこにいるすべての人々に影響を与えます。彼らには、中学4年生と中等職業訓練の壁がまだ残っています。明らかに多様な人々が浄化され、排除されます。これは人種化された生徒や障害のある生徒に影響します。彼らはバカロレアや高等教育を避けるように勧められます。この生徒たちの平均点は引き下げられ、その結果、ほとんどの中等職業訓練コースにアクセスできなくなります。そしてこれは、障害のある人々の場合、ESOの卒業証書さえ与えられないため、特に深刻だと私は言います。そして彼らは、基準を満たしていないと主張し、弁明します。それは恐ろしいことだと思います。

イグナシオ・カルデロン:お名前を教えていただけますか? ホアキンです。

まず、彼ら(生徒たち)の声を聞いてから話したいです。彼らがそこに待っているので。まずはこちらから。

ネイエン:こんにちは、私の名前はネイエンです。こんにちは、私の名前はアルバートです。そして、私たちは私たちの学校で起こった、私たちが見て、正直、あまり好きではなかった物語を皆さんに伝えたいと思います。私たちは食堂のパティオにいました、いいですか? そして、私たちは遊んでいました、そして突然、私たちは数人の子供たちが、いわば、ある種の自閉症を持っている女の子に石を投げているのを見ました。彼女は自分を守ることができませんでした。彼女はそれをゲームだと思っていましたが、その子供たちはゲームのつもりではありませんでした。彼らは石を投げるのが楽しいと思ったからそうしていました。そして、その女の子は隠れるためにトイレに行きました。そして、子供たちは石を投げ続けてトイレに入ろうとしました。そこにはガラスのようなものがあります。彼らはガラスに石を投げました。そして、私たちは入って行き、私の友人アルバートは子供の一人に、「おい、何をしているんだ?」と言いました。その子供は「石を投げている」と言いました。そしてアルバートは「なぜ?」と尋ねました。そして彼は何も言えなくなりました。そしてその後、私たちは食堂の監視員に行きました。そして、何が起こっているのかを伝えました。彼らはそれを少し解決しました。そして今、彼は話します。

アルバート:まあ、最終的には私たちが解決しました。どうにかして解決しようとしました。はい、解決しました。そして、私たちは、その、食堂の監視員があまり多くないのです。クラスに一人、つまり二つのクラスに一人です。そして、二つのクラスに約46人の子供たちがいます。それで、食堂にもっと監視員が欲しいと言いたかったのです。そうしないと、食堂で問題が起こりますから。

イグナシオ・カルデロン:ええと、ネイエンとアルベルトの話はとても気に入りましたが、どうやって解決したのか教えていただけますか?どうにかして解決したと言っていましたが、その方法を知りたいです。

ネイエン:ええと、私たちのコースの監視員に行きました。一人、つまり、石を投げつけていた子を監視員に連れて行きました。そして、監視員がその子と話し、二度と人々に石を投げないように言いました。彼女にも、他の誰にもです。

エスティフォ:はい。私はエスティフォです。コラの母と一緒に来ています。しかし、私は今、幼児教育の教員養成課程の学生として、子供たちが言ったことに関連してお話しします。そして、皆さんが最初にされた質問に関して、変えなければならないことがあると私は思います。それは、教育の目標を少し変える必要があるということです。つまり、数学、言語などの典型的なカリキュラムの内容にあまり焦点を当てすぎないということです。それは素晴らしいことです。しかし、もし私たちが変化を望むなら、特にインクルージョンに向けて、多様性のある社会に対応できる市民を育成することに焦点を当てる必要があると私は思います。そして、はい、数学などが非常に重要であり、それを置き去りにしてはならないということは本当です。しかし、幼児教育、初等教育、特に最も小さい子供たちから、市民を育成し、社会に対応できること、社会とは何かを教えることに焦点を当てなければ、私たちが例えばこれで行っているような変化を決して達成できません。

ヘスス・マルティン:あ、歌ってくれているんです。正直、歌ってくれているんです。まず、私の名前が挙がったので、リアル・パトロナートから話を聞いていないというお母さんに、まず謝罪したいと思います。いつでも話を聞くためにドアは開いています。まず、いつでもどうぞ。私の同僚のカルメンもここにいます。まず、謝罪します。私がこのワークショップに非常に興味を持っているのは、もちろん、大人たちの話を聞くこと、ネイエン、アルバート、そしてここにいる若者たちの話を聞くことです。なぜなら、私たちはレッテル貼りをしないこと、インクルージョンについて話しているからです。しかし、私は障害のある子供だったのですが、どうしていましたか?私の障害は非常に目立ちます。非常に目立ち、さらに笑いに関連する非常に重要な問題、つまり「ちび」「道化師」といったことに関連しています。わかりますか?だから、戦略を探すことになります。私はカセレスの非常に小さな町から来ました。そこは、ある意味で保護された環境で、誰もが私を知っていて、私が成長するのを見ていました。まあ、私はあまり成長しませんでしたが、皆、ずっとこの体で私を見ていて、私は皆と同じでした。思春期になり、皆があなた以外はうまくいかない時に、あなたが責任を取ることを想像してみてください。私は、皆が私を忘れるように、人々が私の体について忘れるように、戦略を持っていた、あるいは戦略を持っていたと思います。なぜかはわかりませんが、リーダーシップの才能がありました。しかし、すべての若者がそのような個性を持っているわけではありません。だから、彼らの話を聞いていると、彼らがこの非難、保護の練習をするのは、それは難しいことです。それは難しいことです。なぜなら、通常、あなたはグループの一員だと感じたいからです。グループの一員であり、若者にそのような責任を与えることは、時に複雑だと感じます。これらの共生計画プログラムでは、そのような問題に留意する必要があります。彼らはそれを非常によく説明しました。自閉症の女の子や、コンピューターを通してコミュニケーションをとる脳性麻eseの女の子がどのように現れ、どのように共生するか。それらの若者に何を説明しますか?それらの若者に何を説明しますか?何かを説明しますか、何も説明しませんか?そして、レッテル貼りの問題もあります。ここでは哲学的な観点から、レッテルを貼るか貼らないかについて話しています。しかし、行政は物事に名前を付ける必要があります。そうしないと、行政は物事に名前を付ける必要があります。私はレッテルを貼らないことの熱心な擁護者でした。しかし今、これは破壊的になるだろうということはわかっていますが、これは集会なので、破壊的でなければならず、議論を生み出さなければなりません。LOSU、大学システム法が構築されていたとき、多様性ユニットについて話していました。そして、それは私を心配させました。なぜなら、教育システムにおける障害には費用がかかるからです。投資が必要です。そして、物事に名前を付けなければ、私たちは多様性という曖昧さの中に描かれてしまいます。明らかに、ゲイの人、レズビアンの人が必要とすることと、脳性麻eseや自閉症の男の子が必要とすることとは同じではありません。同じではありません。そして、彼らが教育に参加するためには、他の種類のサポートが必要です。したがって、私はレッテルという言葉が適切かどうかはわかりませんが、それらの若者、それらの男の子と女の子が教育を受ける権利を確実に保証するためのツールを探す必要があります。したがって、若者たちに注意してください。どのように扱われているか。抵抗の根源はどこにあるのか、抵抗の根源はどこにあるのか、自問自答しましょう。それが恐れであるなら、なぜなら、特別支援教育を擁護する声を聞いたとき、それらも価値があるのですが、彼らの恐れは、自分の子供が学校で苦しまないようにすることです。なぜなら、通常の教育はインクルーシブ教育ではないからです。混同しないでください。それはインクルーシブ教育ではありません。そして、この計画はそのためのものです。それは教育システムをひっくり返すためのものです。ロシオの娘のような子供たち、私のような子供たち、あるいはロマの子供たちを受け入れるために。そういうことです。ひっくり返すことです。そして、若者たちがどのように扱われているかを見る必要がありますが、自分自身を再考する必要もあります。すみません。ありがとうございます。

マリア・ホセ Hola. Mi nombre es María José. Soy la madre de Raúl, un chico con grandes necesidades de apoyo y que no tiene voz. Y estoy aquí para darle voz. Disculpadme, estoy un poquito nerviosa. Sí que quería comentar a Jesús que a mi hijo... Disculpe, Jesús. Escúcheme. Lo que tiene mi hijo, le voy a decir lo que es diagnosticado. Te ha tocado. O sea, no le puedo poner una etiqueta al niño porque es un te ha tocado. Tiene grandes necesidades de apoyo y mi hijo se ha pasado toda la etapa educativa sintiendo cómo no lo querían en ningún centro. Quiero que sepan todo el mundo que yo estoy tocada emocionalmente de por vida del sufrimiento tan grande que yo he llevado. Y no estoy aquí para visibilizar mi sufrimiento, sino el de él que no tiene voz. Necesito que entiendan que hay chicos con grandes necesidades de apoyo educativo y de otros apoyos que no tienen voz y que son humanos y que también quieren estar en la escuela. Y yo quiero y siempre he querido un espacio para mi hijo en una escuela ordinaria. No me los echéis, no echéis a los chicos por no poder hablar o por tener grandes necesidades. Mi hijo es un ciudadano de pleno derecho y se los habéis vulnerado. La administración, los profesionales, me habéis hecho muchísimo daño y especialmente a mi hijo. Y estoy aquí para alzar su voz. Por favor, que los profesionales se formen. Dejar de decirnos que nuestros hijos no tienen derecho a estar en un centro educativo. Pero por favor, ¿por qué? Es un ser humano maravilloso. Es un ser humano maravilloso. Tiene capacidades que muchos profesionales no han sabido ver porque no han querido verlo. No habla. Bueno, camina. Pero parece que no presta atención, por favor. Si es un chico que tiene afectada el área de la comunicación, que no habla, que no le proporcionáis un sistema alternativo de la comunicación, que no tiene ni pizarras digitales, ¿cómo queréis que os escuche si no se entiende? Por Dios, si no se entiende. Y se le ha catalogado toda su vida. Por favor, escuchadme. Nuestros hijos con grandes necesidades de apoyo también son hijos, son niños. Y tienen derecho a estar en una escuela inclusiva. Desde el minuto uno mi hijo ya es grande. Desde el minuto uno que yo supe que Raúl era un niño especial, que me dijeron, ¿te ha tocado? Ese fue el diagnóstico y es que no sabemos lo que tiene. Es que me ha tocado. Yo estoy súper orgullosa de la vida porque me haya tocado este niño. Nos ha hecho familias a una familia maravillosa. Tengo unos hijos, dos hijos mayores, maravillosos, a los que les he enseñado este legado. Luchar por la educación inclusiva. No quiero que mis nietos ni las futuras generaciones sufran lo que yo he sufrido. Y estoy viendo que hay un retroceso. Por favor, a la Administración se lo pido. Por favor, escúchenos. Hay un retroceso. Hay gente que quiere que estemos encerrados. ¿Por qué? Porque mi hijo tiene que estar encerrado. Quiero que sepan que hace muchísimos años yo abrí junto con otra madre un aula abierta. Me dijeron que era un aula abierta y dije, ¡oh, la leche! Esto es lo que yo quiero para mi hijo. Primera mentira. No era un aula abierta. Se convirtió en un gueto. En un centro. En un minicentro de educación especial. En un centro ordinario. Raúl. ¿Cómo va a entrar a esto? Por favor, ¿cómo va a entrar aquí? No, hombre. ¿Dónde va Raúl? ¿Sabéis dónde acabó Raúl? Debajo de una cancha de tenis. Sentado. Eso era donde se integraba. En el patio. Su padre y yo lo miramos. A través de la reja y lloramos. Quiero que esa es la realidad. Después llegaron los 16 años y nos fuimos a un centro de educación especial. Segunda mentira de la educación. No había educación. No sé qué pasa. Yo os hablo de mi experiencia de vida. La historia de vida de mi hijo. Nadie creyó en él. Nadie le puso una pizarra digital. Nadie le puso un comunicador. ¿Qué hacía Raúl? Pues, ¡oh, oh! ¿Qué es lo que sabe hacer? Ojalá pudieras verme, cariño. Para decir que estoy aquí. Para apoyarte. Y para apoyar a tantos niños como tú. Para que no les hagan sufrir lo que te han hecho sufrir a ti. Por favor. Solo pido eso. Y pido muchísima formación y obligatoria. Es que no se dan cuenta que yo no puedo, si soy docente, elegir si a este niño me entero de lo que tiene o de lo que no tiene o me formo. Tenemos que ayudar a las personas en los entornos ordinarios. Es que esto no tiene sentido. Y por favor, de verdad que comprendáis que detrás de cada niño hay una familia. Una familia que ha sufrido muchísimo. Gracias.

JESÚS MARTÍN:一つだけ、先ほど言い忘れたことがあります。忘れないでください、忘れないでください。私たちは法の支配の下にいます。私はいつも、大変なことだと分かっています、大変なことだと分かっていますが、アレハンドロが、法制度に反する慣行を告発することを恐れずに、告発することを奨励しています。告発してください。つまり、この集会の場は非常に興味深いですが、差別的な状況を告発するために、告発の場に行くことも必要なのです。以上です。

IGNACIO CALDERÓN:しかし、しかし、ヘスス、個人の告発と、ここで起きていること、つまり集団的な告発とは、別のことです。

JESÚS MARTÍN:私たちは記録を取っています。教育局長と私は記録を取っています。これは政府からの提案から生まれたものです。私たちは聞きたいと思っていますが、明白なことが起きたら…

IGNACIO CALDERÓN:しかし、実際、多くのことが起きています。もちろん、見ているのは、多くのことが起きているということです。さて、では、こちら側から…

ラウラ・バディア:はい、今変えました。ヘススさんに少し議論を呼ぶかもしれませんが、言いたいことがあるんです。ええと、私はラウラ・バディア、アソシエーション・セグンド・マエストロの会長です。このアソシエーションは、障害のある子供たちの家族を支援し、これらの子供たちの教育を受ける権利を保証しています。ヘススさんが行く前に、ヘススさん、ここにいる家族全員が聞いていることは、行政機関が彼らの声に耳を傾けていないということです。私たちアソシエーションは、何度も家族に、オンブズマンと障害者支援局の両方に苦情を申し立てるように勧めてきました。しかし、返答はあまりにも一貫しています。「これは私たちの管轄ではありません。」「これは私たちの管轄ではありません。」「私たちは管轄権を持つ人々にそれを伝えます。」障害者である私にとって、それは非常に痛ましいことです。いいえ、いいえ、いいえ、いいえ、これについては教育をしなければなりません。何が起こっているのかを教育する必要があります。苦情が届いたとき、具体的な学校からの、名前と苗字が明記された、差別行為を行っているという苦情が届いたとき、私は一般行政として何をすべきでしょうか?私はそれを管轄する行政機関に転送します。なぜなら、私は、障害者法は私がその教育機関に直接罰を与えることを禁じているからです。私はそれを彼らに知らせます。あなたは罰することはできませんが、報告書を作成することはできますか?私はその報告書を作成します。ラウラ、しかし、私たちは管轄権がないこと、そして報告書とともに転送されることを、管轄権のある行政機関に通知しなければなりません。それもまた応答しません。そして家族がオンブズマンに行くとき、注意してください、すべてのオンブズマンではありません、自治州のオンブズマンの中には行動するものがあるのは事実です。そして家族は、簡単な報告書で、私たちはこの調査を行い、管轄当局、その時の評議会にこれを要求しましたが、彼らは行動しませんでした。それは確かに家族の行政を助けます。沈黙と「私は管轄権がありません」ではなく、なぜならその場合、家族が実際に表明していることは、彼らが孤立しているということです。彼らは孤立しています。誰も管轄権を持っていません。教育評議会も、省庁も、オンブズマンも、教育監察官も、地域行政局も、副大臣も、つまり、誰も管轄権を持っていません。したがって、家族は、地域または国家のどの機関にも、苦情を伝え、誰かに聞いてもらうことができません。ありがとう。

イグナシオ・カルデロン:ありがとうございます。はい。いいえ。しかし、いいえ。言葉が多すぎます。言葉が多すぎます。言葉が多すぎます。非常に短い発言にする必要があります。全員が話せるように、どのようにすれば非常に短くできるか考えてください。

カロリーナ:おはようございます。私の名前はカロリーナです。私はカナリア諸島インクルーシブ教育プラットフォームを代表して来ました。私はダウン症の娘を持つ母親です。彼女は2年間、教育システムから排除されており、私は彼女を家に連れて帰っています。私はアレハンドロ・カジェハが息子と共に始めたのと同じ闘いを始め、行政に立ち向かい、私の娘を虐待することを許さないようにしました。彼女が望まない環境に置かれ、学ぶこともできず、逆に彼女を障害者にしてしまうからです。今日は、母親として、娘のために、そして声を持たず、誰にも保護されず、聞かれていないカナリア諸島のすべての家族のために、私自身の名で話すために来ました。

イマクラダ・ブランコ:さて、本当にありがとうございます。今日ここに皆さんの声を聞くのは、とても感動的で、本当にエキサイティングです。私はイマクラダ・ブランコ、友人たちからはマクと呼ばれていますが、二つのことを言いたいと思います。私たちは通常の教育において、小学6年生で非常に重要なふるい分けがあります。小学6年生こそ、特別支援教育への道が始まる時です。主に進路指導担当者からの執拗な働きかけにより、彼らの何人かは、その生徒を教育システムから排除することを知るべきです。それはセラピーではありません。あなたは教育システムからその生徒を排除しているのです。そして、本当に第二のふるい分けは、これまでのすべての困難を乗り越えて二次課程に進んだ場合、中学2年生で、再びこの特別支援教育への美しい誘いを受けるか、基礎課程の職業訓練に進むかです。つまり、知的障害のある人には、教育システムのあり方によって乗り越えられない障壁があるのです。事務局長、職業訓練の教育システムと職業訓練の中級課程のカリキュラムは、知的障害のある人が乗り越えられるような、いかなるカリキュラム適応もなしには不可能です。不可能です。不可能なんです。そして、知的障害のある人にとって唯一の自然な道は職業訓練です、事務局長。カリキュラムを見直してください、なぜなら不可能なのですから。そして、すべての参加者の方々が取ってくださったメモに、大変興味を持っていただき、感謝いたします。ナチョ、ありがとう。

カルメン:はい、はい、はい。カルメンと申します。ガリシアから来ました。息子は21歳で、障害があると言われています。彼は来られなかったので、私が息子の代弁をします。まず、ヘススに言いたいことがあったのですが、彼はいなかったので、同じことを言います。レッテル貼りの必要性について。理論は素晴らしいと思います。問題は、行政がレッテルを助けるためではなく、排除するために使うことです。もう一つは、苦しみが分離の存在を正当化するという問題です。私の息子や私の家族ほど苦しんだ人はいないでしょう。しかし、私の友人には、非常に内気で非常に繊細な娘がいて、彼女も苦しんでいます。もう一人の友人にはトランスジェンダーの息子がいて、彼も苦しんでいます。内気な子供たちのための学校、トランスジェンダーの子供たちのための学校、からかわれているニキビのある子供たちのための学校、太った女の子たちのための学校を作りましょうか?障害のある人が苦しむときだけ、分離と苦しみが考慮されるのです。そして、それは私には恐ろしいことです。なぜなら、友達がいないからといって、内気な子供を特別支援学校に連れて行こうとか、彼女のような子供たちのための学校を作ろうとか、誰も考えないからです。なぜ学校やシステムでそれが正当化され続けるのでしょうか?さらに、あなたは自分の子供の幸せを望んでいないかのように感じさせられます。検査官やカウンセラーや校長が、母親である私よりもあなたの子供の幸せを気にしているかのように。さて、私は息子が中等教育、14歳から18歳までの経験を反映した言葉をいくつか読みます。彼は一連の文章を書き、私はそのうちの一つを読みます。私は楽ではなかったし、今も楽ではないし、これからも楽ではないでしょう。はい、私は愛する環境に囲まれて生活しています。家族、友人、そして最近私の人生で出会った人々を楽しんでいます。その意味では、これ以上ないほど幸運ですが、人生には浮き沈みもありました。しかし、幸運か不運か、良いことを忘れないのと同じように、悪いことも忘れません。それらの悪い時期は、信じがたいかもしれませんが、私をより強い人間にしてくれました。教育システムでの私の経験は複雑でした。先生の中にはとても良い人もいましたが、他の人は私にひどく接しました。特に高校の最後の時期は、いつも孤独を感じていました。そのため、今年は対面授業を辞めました。なぜなら、特に最後の年は私にとって地獄だったからです。一部の先生だけでなく、同級生や休み時間の過ごし方のためでもありました。完全に一人で。今、私は勉強していて、試験のためにサンティアゴに一人で行っています。対面授業と比べると、今年は差がありますが、以前苦しんだことをもう苦しむことはありません。今年のこともそれほど熱狂的ではありませんが、選ばなければならないとしたら、家にいることを明らかに選びます。この苦しみにもかかわらず、彼を世界から切り離すことは私たちにとって決して選択肢ではありませんでした。なぜなら、それが分離だからです。そして、彼を世界から切り離すとき、あなたは彼を永遠に切り離すのです。そして、私たちは特定の人のために並行世界を作りたいのです。本当に、私たちは21世紀にいます。私たちはフェミニズム、LGTBI運動、奴隷制度との闘いをしました。障害のある人々が人間になるのはいつでしょうか?なぜなら、これの根底にあるのはそれだからです。彼らが完全に人間と見なされていないということです。

ガブリエレ:私はガブリエレです。ラス・パルマス・デ・グラン・カナリアから来ました。そして、私はバカロレア1年生の生徒です。そして、仲間たちと学び、会話できるとき、私は一人の人間だと感じます。そして、自分の考えを率直に表現できず、差別されたとき、私は一人だと感じます。

アナ:こんにちは、アナと申します。バレンシアから来ました。私たちは14年間、ドブレ・エキポとして家族に寄り添ってきました。私たちは家族と共に、学校でのこの苦しみを経験してきました。そして家では、子供たちに読み書きを教えてきました。コミュニケーションシステムへのアクセス機会を提供してきました。なぜなら、学校は支援技術の存在すら知らないからです。そして、学校に足りないものについてですが、ドブレ・エキポは変革を望む多くの学校にも寄り添ってきました。学校は、インクルージョンを原則として語るものの権利としてはまだ位置づけていない法律の枠組みの中にいます。教育法は一貫性がなく、一部の生徒を送り込む手段として特別支援学校を維持し続けています。学習の個別化を図り、リソースのない生徒に対応する必要があります。リソースがないというのは、人員の不足という明白なことだけでなく、非常に高い生徒数比率であるだけでなく、時にはデジタルホワイトボード、インターネットアクセス、そしてすべての人にとってアクセス可能な学校であるために必要な基本的なものさえも欠いているのです。個人的なエピソードとして、私も困難や課題を抱えながら学校に通う小さな子供と、甥っ子の母親であることを共有したいと思います。私の家族には多くの神経多様性があり、先日、彼は特別支援教育とは何かを発見しました。特別支援学校が存在することを発見し、今日ここに皆さんに投げかけたい質問を私にしてきました。特別支援学校が何であるかを説明したとき、彼は「お母さん、なぜ誰かが子供を苦しませたいと思うの?」と尋ねました。以上です。ありがとうございました。

エステラ:こんにちは。こんにちは、私はエステラです。私は、このお母さんが言っていたようなレッテルを貼られた息子がいます。彼は診断されておらず、誰にも属さないグループに入っています。もう一人の娘はレッテルがなく、そのため私の息子はもう27歳で、先月13日に誕生日を迎えました。娘は公務員試験の準備をしていて、仕事をして、パートナーもいますが、特別学級を経験した息子は何もなく、友達さえいません。さて、私は主に話すために来ました。ヘススが私を動かしたからです。彼はカセレスにいた頃は、村の住民が皆彼を知っていて、問題はなかったと言っていました。そうです、そして家族にも問題はありません。なぜなら、住民同士の交流があるからです。なぜ彼は障害のある唯一の子供がいる場所に連れてこられたのでしょうか?なぜ他に障害のある子供がいなかったのでしょうか?それは彼が排除され、邪魔者扱いされ、障害が知られていないからです。そして障害は、ゲイの少年やレズビアンの少女、あるいは人種化された人々を知るのと同じように、住民同士の交流から知られるのです。そして彼は、コミュニケーションツールの費用について話しました。それが将来への投資であるということを話している限り、費用について話し続けるでしょう。なぜなら、障害のある人々の自立した生活は、分離よりもはるかに多くの社会経済的利益を生み出すからです。そして、私たちは、私はVida Independiente Andalucíaという協会を持っています。私たちはアンダルシアでパーソナルアシスタントに関する最初のパイロットプロジェクトを実施し、未成年者と知的障害のある人々のためのアシスタントも対象としました。さて、そのプロジェクトは社会経済的な利益を生み出しました。その評価は私たちのウェブサイトで見ることができます。投資された1ユーロごとに、3.64ユーロの社会経済的リターンがあります。ですから、費用については話さないでください。それが何であれ、それは投資であり、将来への投資です。そして、私たちは、私はVida Independiente Andalucíaという協会を持っています。私たちはアンダルシアでパーソナルアシスタントに関する最初のパイロットプロジェクトを実施し、未成年者と知的障害のある人々のためのアシスタントも対象としました。さて、そのプロジェクトは社会経済的な利益を生み出しました。その評価は私たちのウェブサイトで見ることができます。投資された1ユーロごとに、3.64ユーロの社会経済的リターンがあります。ですから、費用については話さないでください。それが何であれ、それは投資であり、将来への投資です。

ベレン:こんにちは、皆さん。私の名前はベレンです。私は知的なリミットを持つ娘の母親です。レッテルではなく、小さなレッテルです。そして、私たちは通常の教育から排除されています。知的なリミットを持つ人々の非常に高い割合で、通常の教育には彼らを訓練するためのリソースがありません。私は、私たちが知的障害の先駆けであると考えています。通常の教育は準備ができていません。本当に、軽度の知的障害を持つ人々でさえ準備ができていません。そして、それが彼女にとって最善だと言われるのです。ここはあなたの場所ではありません。これは通常の教育学校で常に起こることです。私たちは戦っているからそこにいます。そして、家族には問題があると言いましょう。家族は学校と対立することを非常に恐れています。なぜなら、そうでなければ息子を追い出すだろうと考えているからです。だから、省庁に行ったり、擁護者に苦情を申し立てたりすること。これらすべては家族のためです。ここでは私たちはすでに障害の専門家です。しかし、障害の世界に足を踏み入れると、足が震えます。なぜなら、あなたは死ぬほど怖いからです。そして、さらに、私はそれを言います、軽度の知的障害と軽度の知的障害から。神様、私はどんな世界に足を踏み入れるのだろう?アイリーン、ちゃんと座って。なぜなら、あなたは、私の娘が知的障害の世界に属してほしくないと思うからです。なぜなら、私たちは社会が知的障害のある人々をどのように扱っているかを知っているからです。それが私たちの恐怖です。恥と恐怖が私たちを悩ませます。そして、私たちが落ち着き、それを乗り越えるまで、私たちの子供たちは社会に定着しません。そして、社会は知的障害に対して非常に厳しいです。そして、これは、知的障害が教室に入らないので、知的障害を知らない社会にも入らないという観点から見なければなりません。ありがとうございました。

VANESSA:こんにちは。私はヴァネッサです。最近UNEDで教鞭をとっています。しかし、2006年から数ヶ月前まで教育カウンセラーとしての私の経験からお話しします。私にとって、学校での経験、子供たちが時々遠足に行き、他の時は行かなかったこと、参加した時と参加しなかった時の経験の根本的な鍵は、家族や地域社会の一員であることと、そうでないことの違いです。そして私にとって、その鍵は、比率や研修リソースとは別に、愛情を通して見ることができる教師たちの普遍的な言語であり、私たちが話している子供たちを受け入れることです。それが違いです。愛情と、研修と比率があればより良くできるそのインクルーシブな視線を持つ教師です。しかし、同じ状況下で、私はカウンセラーとして、同じ学校の中に異なる世界に住んでいるように見える子供たちの2つの現実を経験しました。完全に異なる2つの状況で、唯一変わったのは、その子供の世話をしていた人でした。

ELENA:こんにちは。こんにちは。私の名前はエレナです。私はマドリード共同体の教育カウンセラーです。学生や母親としての経験はありますが、ここではその部分に少し焦点を当てます。リソースが必要であることは非常に重要だと考えていますが、それらのリソースは、子供たちに重荷となるようなカテゴリーやレッテルから切り離されるべきだと考えています。実際、最終的にそのリソースを受け取るためにそのチェックボックスにチェックを入れなければならないのであれば、私たちの心理教育評価は何の役にも立ちません。私は、例えば、糖尿病の子供や体重過多の子供のために考慮されない体育の先生と同じように、リソースはすべての人に利用可能であるべきだと考えています。治療教育、TIS、聴覚と言語のリソースも、例えば家庭での離婚がうまくいっておらず、それが最終的に学校での学習を妨げている子供たちのために考慮されるべきです。一方で、リソースが増えても、それらが同じように使われ続けるのであれば意味がないことも考慮したいと思います。研修や啓発の部分は、教師や教授だけでなく、教育監察官やプログラムユニットにも必要です。よろしいでしょうか?大学での研修、初等教育や心理学、中等教育の修士課程での研修を見直してください。そして、最後に、私たちカウンセラーのプロフィールに対する制度的虐待も存在することを申し上げたいと思います。私たちは、私たちが適合すると考えられている部分にも適合しないのです。一方で、ここにいる数日間、私は私の心理教育評価の中で常に家族と生徒を考慮に入れています。特に初等教育の生徒については、彼らが私に答えられる範囲で。彼らがどのようにすればより良く学べると思うか、彼らのために何をもっとできると思うか尋ねます。私は家族へのフィードバックに非常に集中しており、何を要求すべきか、何を要求できるか、子供たちのためにどのように戦うべきかを知ってほしいと思っています。なぜなら、最終的には私は学校にいますが、言ってみれば一時的な存在だからです。以上です。ありがとうございました。

エレナ:ありがとうございます。さて、私の忍耐力を試されましたね。もうマイクの前から立ち上がりそうになりました。本当にありがとうございます。私はエレナ、ラザリージョ・クイダー協会の会長です。学校に、重病の子供たちのために重要なことが2つ欠けていると考えています。それは、学校に看護師がいること、そしてそれが義務であること、定員が企業の定員と同様に、生徒500人につき看護師1人であること、そしてこれが存在する州の保証となることです。なぜなら、最終的には子供たちも、健康の継続的なケアを必要とするという理由で、多くの学校から排除されなければならず、これは私自身の経験、娘を通して経験したことです。そして、学校の看護師とは別に、遠足や外出(宿泊の有無にかかわらず)への付き添いのための時間枠が必要になります。これは、経済的な余裕のある家庭の子供しか参加できないことがあり、彼らがさらに一歩進むために必要なリソースを支払うことができず、子供であること、重病であること、そしてさらに必要なリソースを支払う経済的余裕がないことによって、二重または三重に差別されることはあってはなりません。そして、他のすべては皆さんがすでに言いました。ありがとうございました。

イグナシオ・カルデロン:皆さんが続ける前に、言わせてください。この集会では全員に時間があるわけではないことを承知しています。その後、ワークショップがあり、そこで私たちは少人数に分かれて、もっと話すことができます。時間が非常に限られている方々、そして、話そうとしていたテーマがすでに話されたと感じる方々は、それを後回しにしてください。いいですか?今すぐにそのテーマを話すことを諦めて、後でワークショップで話してください。わかりました、続けます…誰も諦めません。

ハビエル: No ha funcionado, Ignacio. Inténtalo de otra manera. (Risas) No, a ver, yo te voy a hacer una trampa. Yo no puedo aportar algo nuevo, pero sí que creo que es una voz que no ha salido todavía. Yo soy Javier, bueno, vengo de Mallorca, trabajo en un centro de educación especial, en el centro de educación especial Joan Mesquida, y actualmente soy orientador y estoy como coordinador del centro de referencia y apoyo a centros ordinarios, que en nuestro caso, bueno, pues hemos conseguido tener un cole, como otras compañeras que tengo aquí como Marta, cada vez más pequeñito, y es muy pequeñito ahora ya, y tenemos un equipo de 20 profesionales en total, aparte de maestros, trabajando en 30 colegios, ¿vale? 600 euros. ¿Qué quería aportar cuando he cogido el micrófono como voz que a lo mejor no había salido aquí todavía? Bueno, yo creo que se necesita un paso de valentía en los centros de educación especial para querer transformarnos. A mí me hace pensar, lo he pensado ahora cuando hablabais, en el gusano y la mariposa. O sea, esto no va de que era, ya no voy a ser más lo que era, yo ya no quiero ser lo que fui. Y esto hay que asumirlo con todas las consecuencias y con todas las trabas y los palos que nos van a dar de por todos los sitios. Pero la mariposa ya no es gusano. O sea, los centros de educación especial y el trabajo en uno tenemos que ser una cosa diferente. Me gusta la comparación porque lo que queremos es ir de flor en flor, ir de colegio en colegio y sacar niños y salir. ¿Qué hemos aportado? Que ya llevamos varios años haciéndolo. Que creo que aquí está una de las claves. Esto no va de unos expertos que van y te dicen lo que tienes que hacer. Esto se trata de ir a ver a personas que no se están viendo. Es validar. Esto se ha escrito. Está en manual. Es el modelo social. No sé cuánto. Quiero decir, no nos hemos inventado nada de nada de nada de nada. Somos cutres en este sentido. Pero no se ve. Luego haré una cita de un filósofo que creo que explica el por qué no se ve. Y la otra clave para mí es la responsabilidad. Nunca, nunca puede estar en el alumno. Siempre está en el sistema y las personas que lo formamos. Esto es clave. Pase lo que pase. Y esto lo digo porque pasan cosas graves a veces. Pero da igual. El foco está en mí. No está en él. Estos son los dos puntos claves para nosotros como centro de educación especial queriendo ser mariposa. Y qué vamos a aportar. Pues bueno, que el colegio sea un sitio más humano. Menos competitivo. Menos opresor. ¿Vale? Donde no haya que querer salir sino querer entrar. Ha dicho Ignacio que nos escuchan del ministerio. Esto me parece como la carta a los reyes. Como algo mágico. Pero bueno, voy a aprovechar. Creo que la modalidad de escolarización se tiene que abolir. Lo siento. Esto es muy grave. No se puede. No se puede. O sea, no podemos hablar de que queremos una sociedad no machista y que el divorcio está prohibido. Es que creo que hay cosas que no pueden existir. Lo siento. Lo digo porque me complica mucho mi trabajo. Yo lo intento. Pero luego me dicen, ya, pero esta opción está ahí. Yo, ya, tienes razón. A la cárcel voy yo. No podemos seguir manteniendo un sistema de evaluaciones centrado en la persona. Por lo que he dicho, la razón es nuestra. Claro que hay condiciones y necesidades. Esto es obvio. Todos las tenemos. Los tenemos. Pero no, el sistema no puede mantenerlo. Y los apoyos no es para reparar a nadie. Es para ver qué le hacía falta para poder estar ahí bien en condiciones y participar. Creo que estas son para el ministerio las tres claves que le daría. Lo siento. Me piden lo del filósofo. Robert Pirsik, no sé si lo conocéis, un filósofo, dijo, cuando miras a un loco, cuando realmente miras a los ojos a un loco, lo único que ves es el reflejo de tu percepción de que ahí hay un loco. El problema de esto es que no has visto a la persona. Esto es lo que nos pasa al sistema educativo. Gracias.

TOMÁS PERLA:はい。こんにちは。私の名前はトマス・ペルラです。マドリードから来ました。先ほど同僚の方がおっしゃったことに、全く同感です。私は知的障害のある子の父親です。はい、私は知的障害のある子の父親で、彼の言ったことには全く同意します…まあ、全体的に同意します。二点お伝えしたいことがあります。まず、指摘です。知的障害は、学校における障害の中でも、大きく見過ごされているものです。障害のある児童生徒の約40%がそこにいます。特別支援学校の「生贄」となっているのは、TEA(自閉スペクトラム症)の一部や、もちろん複数の障害を持つ子どもたちと共に、知的障害のある子どもたちです。しかし、知的障害のある子どもたちは、義務教育が終わると消えてしまいます。それ以降は何もありません。何も残っていません。知的障害のある子どもたちに残されているのは、施設、職業訓練センター、それだけです。それで終わりです。そしてこれは…つまり、これは学校から始まるのです。学校から始まるのです。二点です。そしてもう一つ、非常に重要な点があります。私たちは教員の重要性について話しています。私たちは、私たちの子供たちや児童生徒がどう考えているかについて話しています。私たちは、家族がどう考えているかについて話しています。しかし、学校にはもう一つ要素があります。それは、一体何を教えているのかということです。何のために教えているのか。どのように教えているのか。それは提起されていません。私たちはリソースや他のことについて話します。しかし、私たちは中心に行かなければなりません。それは、学校は何のためにあるのかということです。そして、この私たちが持っている学校が、異なる行動様式を持つ人々を輩出できるものだと、私は強く疑っています。なぜなら、私たちは障害を常に否定として語るからです。可能性としてではなく。私たちは…これらの人々が持つ可能性、何ができるかについて話しません。彼らができないことについて話します。しかし、彼らに「進め」「前へ進め」と言うための余地を与えていません。そして、これは学校で提起されなければならないテーマです。ありがとうございました。

イグナシオ・カルデロン:ありがとうございます。ここに一つのテーマが加わります。なぜなら、私たちはあまりその障害の点に踏み込まず、そこから逸れてしまったからです。そして、あなたが最後にされた質問が、学校を特定の集団のためだけでなく、多くの集団のために、ということを改めて考えさせるきっかけとなったので、元の軌道に戻すことは興味深いでしょう。ですから、ここには重要な考察をしなければならない点があります。わかりました。

ビッキー:私はヴィッキーです。私は、公平性とインクルージョンを推進する学校ネットワークの一員であるカウンセラーです。公平性とインクルージョンを推進する学校ネットワーク。ここにいるのは私たちの一部です。さて、私たちは12の学校が集まってできたグループで、今日ここで行っていることと同様のことを、それぞれの学校で行うことを約束しています。公平性とインクルージョンを改善するために。一つ言いたいことがあります。私たちはこのような活動をしばらく続けてきました。そして、焦点を当てると、何が私たちを悩ませているのか?何が私たちを悩ませているのか?常に一つのことが私たちを悩ませています。共生と人間関係です。そして、私たちの学校で、そして他の多くの学校でも出てくる大きな問題の一つが何かわかりますか?それは孤独です。児童生徒の孤独です。この質問をするとき、それはラベルを一つ、二つ、三つ持つ児童生徒のことではありません。いいえ、いいえ、いいえ。いいえ。しかし、クラスでこの質問をすると、ほとんどの児童生徒が一度はそれを経験したことがあるのです。そして、それは非常に重要です。以前は、「まあ、児童生徒にこのようなことを任せておけばいい」と言われていました。しかし、私たちが気づいたのは、これらの共同調査プロセスを行うことで、非常に創造的で、非常に素晴らしい解決策が出てくるということです。しかし、何よりも出てくるのは、児童生徒と保護者の双方からの非常に強いコミットメントです。それが起こらないようにするための、非常に強いコミットメントです。そして、これがインクルージョンを進める道だと思います。これです。そして、ラベルはインクルージョンを妨げる道です。

ROSA:ナチョを騙すことに成功しました。ジェンダーの問題なので、どうぞ。私はローザと申します。コンビベ財団セパイムから来ました。この財団は、スペイン全土で移住者に対する総合的な活動を行っています。ここではマドリッドの具体的な現実をお話しします。私たちはカラバンチェル地区にいます。カラバンチェルでは、他の郊外の地区と同様に、公立学校の移住者の割合は90%です。私立学校では、90%が地元家庭の子供たちです。マドリッドの中心部に行くと、全く逆のことが起こっています。つまり、公立学校には地元家庭の子供たちがいるか、外国籍の家庭であっても、OECD諸国の家庭の子供たち、例えば母親が日本人で父親がフランス人の子供たちです。つまり、どこに向かっているのかわかりますよね。内務省も現在、異文化共生計画を推進しています。これは取り組まれていることで、実現したいことです…実際、セパイム財団も参加しています。この異文化共生が子供たちの日常生活で起こっていないとしたら、異文化共生計画をどのように機能させたり、実施したりできるのでしょうか?それだけです。

RUBÉN: Bueno, yo soy Rubén, vengo del Consejo Estatal de Colegios de Educadores y Educadoras Sociales y me incorporé en 2009 a trabajar en un equipo de orientación educativa en Andalucía, en Santa Fe, municipios de unos 15.000 habitantes más o menos. Y ahí, pues un poco pensando en lo de cuándo soy, cuándo estoy, cuándo no estoy, había muchas cosas que me interpelaban. Porque, bueno, tuve la suerte de incorporarme al sistema educativo y había muchos temas que a mí me rechinaban en el día a día. Y veía que no era parte de ello. O sea, me enterraron en protocolos de absentismo escolar, ciento y pico, en un solo municipio de mil alumnos. Y durante años estuve en esa y también estuve con temas de expulsiones, convivencia, todos estos conflictos, que cuando te ibas mirando para atrás decías lo que me falta aquí es que pensemos en ciudadanos y ciudadanas y que pensemos en territorio y comunidad. Que yo creo que es un poco una parte que me apetecería atraer a este debate. No somos escuelas que debemos estar al margen de lo que sucede en el territorio y tenemos muchos agentes en el territorio trabajando y que están además deseando colaborar con los centros educativos. No saben a qué puerta tocar, no saben a qué profesor, profesorado, que cambia continuamente. Y bueno, es cierto que me hundí. Hubo un momento que el sistema me hundió porque me pedían estos ciento y pico protocolos que saliesen. Me he visto sentado con familias frente a juicios en los que se pedían esos dos años de cárcel, que comentabais al principio. Fijaos, te ibas a ver estos protocolos y veías lo que comentabais. Que además me interpelaba mucho oír somos familias, ¿qué nos pasa esto? Pues tú tenías la suerte de escuchar esto. Porque por suerte podías salir del centro educativo, me sentaba con las familias, hablaba con ellas. Y claro, veías prostitución, mujeres maltratadas, familias que estaban peleando contra el sistema porque todo esto que había sido comentando de mi hijo con diversidad, discapacidad y demás. Claro, muchas historias que sin embargo desde el sistema educativo tratábamos como números, protocolos, además, súper anonimizados. Y a mí eso me llevaba a una crisis. Dije, hubo de hecho un momento en el que planteé en mi propia consejería, yo así no sigo trabajando. Tuve la suerte de que hubo un compañero que asumió la coordinación a nivel provincial de compensación educativa. Era gitano. Conocía muy bien el sistema de protección. Y además venía del mundo del desarrollo comunitario. Entonces ahí, pues bueno, planteé un órdago diciendo, mira, yo te voy a ser sincero. Si queréis que siga denunciando a familias, porque la solución maravillosa para una niña adolescente embarazada es que su padre y su madre vayan a la cárcel dos años por un delito abandonado al menor. Era como, yo no quiero ser parte de esto. Si queréis que siga siendo parte de esto, yo me pido una excedencia y me voy. No creo en esto, no soy esto. Estoy aquí. Me estáis pidiendo que el alumnado esté aquí también de 8 a 3, pero no son así. Tienen muchas vivencias, muchas historias y quizá hay que buscar ese ser. Entonces, bueno, tuve la suerte que me dejaron trabajar durante varios años en esa idea hasta que llegó el COVID y ya sabéis cómo paro todo. Pero estuve trabajando con activos del territorio, con referentes de familias gitanas, con asociaciones de discapacidad que había en la zona, con líderes deportivos. Los técnicos deportivos fueron clave para la inclusión y la interacción de muchos alumnos que en el sistema educativo lo estábamos perdiendo. O sea, tuvimos que asumir que no éramos referente para ellos por la mañana, pero que había otros agentes del territorio que sí. Y por suerte durante varios años pude ir haciendo este trabajo de red, para mí son las claves, red, comunidad, trabajo fuera del aula, y realmente fue una motivación no solo para mí, sino que hubo muchos compañeros de los equipos educativos que decían, dejo de sentirme solo, por fin encuentro gente con la que colaborar, integrar otras familias, personas en el aula, otras voces, para mí sería la clave, es decir, no tenemos que centrar no solo en la inclusión, en todo esto de los apoyos, que me parece súper importante, ojalá lo consigáis y seguir trabajando por ello, pero creo que necesitamos abrir el centro al territorio. En ese sentido he tenido la suerte de ser educador social en el sistema educativo, me parece maravilloso, es un trabajo que ojalá haya mucha más gente que pueda estar ahí dentro, porque también hemos visto que el profesorado está muy solo, hay situaciones que le vienen grandes, le piden informes, de golpe se destapan el centro educativo, una situación de acoso, una agresión sexual, y te piden ese acompañamiento, me parece súper bonito poder acompañar a mis compañeros en toda esa idea. Son las dos, vamos a cerrar ya. Vamos a cerrar ya.

サンドラ:こんにちは。サンドラと申します。私は異文化間メディエーターです。アソシエーション・バロの提案から、ジプシー女性のグループがかなり前から活動しており、ジプシーの教師グループとも協力しています。まず、ロマの人々の問題や状況が議論されていることに非常に興奮しています。なぜなら、残念ながら教育システムにおいて、ロマの人々はほとんど蚊帳の外にいるからです。ほぼ完全に、と言ってもいいでしょう。経済的、社会的、経済的に良い地位にあるロマの人々を除いて、私のコミュニティであるロマの人々が持つ社会経済システムは、システムがほとんど役に立たないような、別の種類の教育を必要としているということが強く示唆されています。私は400人以上のロマの生徒に出会いましたが、17年間で高校を卒業したのはわずか6、7人でした。そして私が確認できたのは、ロマの人々に対して最も準備ができ、最も資格があり、最も関与している専門家ほど、より前進しているということです。そして、ゲットー学校で育った人々、さらに家族が教育文化や教育の重要性を教えられていない場合、彼らもまた取り残されます。そのため、家族の文化の欠如のために子供たちが取り残されるという状況に陥ります。文化という言葉を使いたくありません。なぜなら、周縁化された文化はどの文化にも属さないからです。貧困の文化は存在しません。それは私にとって文化的なものではなく、社会経済的な状況です。そしてその基盤から、教育システムがロマの人々を受け入れていないと考える専門家がいることに、本当に興奮しています。

アレハンドラ:こんにちは。私はアレハンドラと申します。ビゴから来ました。APANという、脳性麻痺のある家族や人々を支援する協会です。私たちの仕事の一部では、協会の専門チームが教育センターを訪問しています。教育省との協定のおかげで、私たちは資金提供を受けていませんが、エンティティの費用で運営されています。しかし、外部リソースとして参加し、私たちのエンティティに関連する生徒を支援・同行し、さまざまな啓発プロジェクトを開発することを許可されています。多くのことが言われましたが、繰り返しませんが、特別支援教育センターがリソースセンターとして考えられているのと同じように、非営利の社会団体も支援リソースのエージェントになり得ることを言及したいと思います。そして、私たちが直面している現実は、しばしばノーと言われることです。したがって、ここで言及されたリソースのトピックに関しては、リソースの不足なのか、それともリソースの活用不足なのかという疑問を投げかける必要があります。それは一方です。そして最後に、長年私たちが認識してきたことの1つは、生徒に非常に大きな注目が集まっていることです。ニーズについて尋ねると、生徒に非常に注目が集まります。生徒がどのような問題を抱えているか、生徒がどのような困難を抱えているかを言うのは非常に簡単ですが、今年は別の質問を始めました。それは、生徒の自律性、参加、関係性に関して、あなたは何をしていますか?そして、本当に不快な沈黙があります。したがって、文脈に注目し、文脈から障壁と促進要因を見て、多様な状況にある生徒に注目するのをやめる時だと思います。ありがとうございました。

パウラ:さて、私はパウラと申します。ビゴ出身です。今朝話された言葉の多くに共感しますが、一つだけはっきりしていることがあります。それは、インクルージョンについて話し合うのをやめ、考え始める必要があるということです。生徒たちは学校に属しているのです。だから、彼らを排除するのをやめなければなりません。したがって、排除を終わらせる唯一の方法は、分離されたリソース、分離されたユニット、分離された学校が存在しなくなることだと私は思います。私たちは、生徒たちが排除されず、帰属し続けることができるように、これらのリソースを本当に活用する必要があります。なぜなら、私たちはインクルージョンについて話しているのではなく、私たち全員が学校に属しているということについて話しているからです。

イグナシオ・カルデロン:さて、もっとたくさんの言葉があります。申し訳ありませんが、時間切れです。ワークショップでさらに話し合う時間がありますし、その後、別の集会もありますので、話す機会がなくなることはありません。話し合い、対話しましょう。昼食休憩に入ります。最初の集会は素晴らしいものでした。皆さんのご尽力に心から感謝いたします。

開会、紹介、および初期アセンブリ

  • 制度的開会
  • 紹介:インクルーシブ教育のための市民アジェンダ(35分30秒)
  • 初期全体会議:学校で何が起こっているのか?(57分05秒)
Cargando vídeo…

同時診断ワークショップ

  • 子ども・若者のための診断ワークショップ:インクルーシブ教育における現実と夢
Cargando vídeo…

同時診断ワークショップ

  • 診断ワークショップ:幼虫から蝶への移行における障壁
Cargando vídeo…

文字起こし:

  • 制度的な開会
  • プレゼンテーション:市民経験に基づくインクルーシブ教育のための市民アジェンダ
  • 初期全体会議:学校で何が起こっているのか?

 

LUCIO CALLEJA:皆さん、おはようございます。今朝、この集いの開会式にご参加いただいた皆様、この教育・職業訓練・スポーツ省の本部の大講堂がほぼ満席になっているのを見て、大変嬉しく思います。また、子供たち、若い人たち、年配の方々、先生方、家族、生徒、機関、行政関係者など、非常に多様な方々がいらっしゃいます。これは社会の多様性を反映したものであり、今朝ここに集まった理由でもあります。多様性について、インクルージョンについて語り合い、経験や体験を共有するために。このプレゼンテーションを長くするつもりはありません。簡単な制度的な紹介の時間があります。そして、重要なことはその後から始まりますので、イグナシオ・カルデロン、ヘスス・マルティン、モニカ・ドミンゲスの3名に登壇をお願いします。彼らが開会を宣言する3名です。

席に着かれる間に、イグナシオ・カルデロン・アルメンドロスはマラガ大学の教授で、テレサ・ラスコーン(彼女もここにいます)と共に、教育と社会変革の研究グループを率いています。ヘスス・マルティン・ブランコは、社会権利・消費・アジェンダ2030省の障害者権利担当事務次官です。モニカ・ドミンゲス・ガルシアは、教育・職業訓練・スポーツ省の評価・地域協力担当事務次官です。また、第一列にいらっしゃる、平等省のLGTBIの人々の真の有効な平等のための事務次官であるフリオ・デル・バジェ氏にも感謝いたします。来てくださってありがとうございます。最後に一つ、磁気ループはあちらのエリアにあるとのことです。必要とされる方がいらっしゃるかもしれないので、私が部屋を見ている左側にあります。それでは、ナチョ、どうぞ。

IGNACIO CALDERÓN:ルシオさん、そしてお集まりいただいた皆さん、本当にありがとうございます。この場を設けてくださった文部省にも感謝いたします。この共同構築の場を始めるにあたり、興奮と同時に緊張も感じています。さて、ルシオさんから「長々と話すな、手短に始めろ」と言われました。このワークショップをどう紹介しようかと考え、25年前に私が教育、特に学校での失敗経験について調査を始めた頃のことを思い出しました。貧困という厳しい状況で暮らす子どもたちの学校での失敗経験について調査していました。エレナという、マラガの労働者階級の地区に住む中学生の女の子と一緒に書いた最初の物語を思い出しました。その人生の物語のタイトルは「学校からの解放」でした。そして、「学校からの解放」とは、彼女や友人たちが語っていた、学校の支配から逃れたいという切実な願いでした。その物語を書いた後、私は管理職チーム向けの研修を行いました。そこでエレナが語った断片をいくつか紹介しました。その断片は、学校での多くのことをほとんど覚えていないという内容でした。彼女はこう始めました。「1年生の時、ある先生がいたけれど、名前は覚えていない。授業も、どう教えていたかも、授業で何をしていたかも覚えていない。」そして、「覚えていない、覚えていない、覚えていない」という言葉が続きました。その場にいたある教師が「この子は記憶喪失だ」と言いました。そこで、別の少年の話を紹介しました。ホセという17歳の少年で、非常に貧しい家庭の出身、母親はロマ人で、父親は非ロマ人でした。そして、また「覚えていない、覚えていない、覚えていない」という言葉が繰り返されました。彼は教師も、級友も、教科書も、科目も覚えていませんでした。ついに彼は私にこう言いました。「ここで何が起こったのか理解できない。学校での記憶がすべて消えてしまったようだ。」まるで学校での記憶が、他の記憶とは別の場所にあるかのように。ホセの話から、私は彼と一緒に彼の伝記を書き、そのタイトルは「運はないが、死ぬまで戦士」としました。そのタイトルは、私が彼に出会った少年院、少年鑑別所での独房の壁に書かれていた落書きにも由来していました。

つまり、その学校の無関係さが、エレナの人生に大きな影響を与えたように、ある子供の人生に大きな影響を与えたということです。さて、25年前の話になりますが、その頃、私たち兄弟姉妹全員が通っていた学校が、私の兄ラファエルに、学校を辞めて特別支援学校に行くように「招待」しました。私の家族はその勧告を受け入れることを拒否し、複雑な異議申し立ての道を歩み始めました。それは、私が他の兄弟姉妹と同じように、その学校の正当な生徒としての私の兄の正当性を認めることを求めていました。その話は、当初「教育闘争を結束させる」というタイトルの本になりました。そして、それは私の家族で起こったことが単なる一つの家族の話にとどまらず、他の家族がすべての子供たちの教育権の承認のために闘う上で役立つものになることを意図していました。そして、これが今始まる会議の意義です。私が今語ったような経験は、実際にはまだたくさんあります。ある意味では悪化しています。そして、私が考えるのは、市民、子供たち、その家族、そして彼らと共に働く教師たちの知識の価値を認識するのに、私たちは十分に学んでいないということです。そして、エレナ、ホセ・メディナ、私の兄ラファ、そして私自身の家族、私の母に見出したこれらの知識は、集団化されるとより強力になります。そして、これが私たちがここで成し遂げたいこと、つまりシステムの変革を可能にし、推進する集団的な知識を生み出すことです。だからこそ、このような場は私にとって大きな価値があり、大きな希望を与えてくれます。なぜなら、これは、長年起こり、残念ながら今日でも起こり続けているこれらの経験に、終止符を打ち、解決を開始できるようにするための、省による取り組みだからです。モニカさん、この機会をありがとうございます。省にも感謝します。そして、これを可能にしてくださった皆様に感謝します。

ルシオ・カジェハ:ナチョ、ありがとうございます。次に、障害者担当事務局長のヘスス・マルティン氏からお言葉をいただきます。

ヘスス・マルティン:どうもありがとうございます、ルシオさん、モニカさん、そしてナチョさん。皆さん、おはようございます。この場を共有できることを光栄に思います。さらに、私の52歳の誕生日であり、教育の改善に時間と才能を捧げている皆さんと誕生日を祝えることは、私にとって最高の贈り物だと思います。教育は、私の見解では、あらゆる国家が持つ最大の資本であり、子供たちと並ぶものです。そして皆さんは、私たちの進んだ民主主義にふさわしく、人権の観点から、つまり例外なくすべての児童生徒を考えて、それを実行しています。インクルージョンが私たちの教育システムの中核となるように、常に「はい」と言い、協力し、あなたとあなたのチームが全力を尽くしてくれることに感謝します。そして、それを障害のある人々にまで広げ、これがすべての人間、すべての子供たちの現実の問題であると考えてくれることにも感謝します。今日、私たちは教育によって招集されましたが、それは平等をもたらす学校から、自由をもたらす学校から、そしてインクルーシブな学校からでもあります。そして確かに、インクルーシブ教育とはそういうものです。それは柔軟でなければならないシステムであり、人間の多様性を称賛するシステムであり、すべての子供たちが同じ空間で学ぶべきシステムです。私たちは、異なる能力、民族グループ、身長、性的指向、出身、年齢が存在することを考慮に入れる必要があります。そして、この多様性を受け入れ、各生徒に適応するために変化しなければならないのはシステムなのです。家族の次に、学校は人にとって最初の共同生活の場であることをご理解いただけるでしょう。そしてこの観点から、すべての児童生徒、障害のある児童生徒も、他の家族の子供たちと同じ学校で教育を受けることが不可欠です。同じ教室、学習、中庭、課外活動を共有し、そこで愛情が育まれ、子供たちがアコンドロプラジアの子供や聴覚障害のある子供、ダウン症候群の子供ではなく、ラウラ、エイドリアン、ヘススとして扱われるようにします。そして何よりも、それらの空間で相互尊重が築かれることです。これらの子供たちは、将来この国を統治する大人になります。最初からその尊重を築けば、障害のある人々の人生、トランスジェンダーの人々の人生、ジプシーの人々の人生は、より容易になるでしょう。なぜなら、私たちは最初から素晴らしいウイルス、つまりインクルージョンのウイルスを注入したことになるからです。そして、このセミナーのインクルーシブなアプローチは、学生を個人として評価し、私たちの固有の尊厳を尊重し、私たちのニーズと、はい、社会に貴重な貢献をする能力を認識することです。また、インクルージョンは、違いが学習の機会をもたらすことを認識し、私たちが皆、一部であると感じられる社会を築くために、学校と地域社会との不可分な関係を認識します。児童生徒だけでなく、教職員、学校にいるスタッフ、家族も同様です。私はいつも逸話を話します。私はエストレマドゥーラの非常に小さな町出身で、私の年齢の人々が当時大学に進学していた労働大学に進学しました。私はウエスカに行きました。当時、2000人以上の寄宿学校で、障害のある人は2人しかいませんでした。一人は外部の女性で、脳性麻林のノエリア、そして私です。そして私は、尋ねられることなく、体育の授業を免除されました。私は、自分の町の崖やあらゆる場所を飛び跳ねていた、子供がするべきことをしていたのに。誰も私のためにカリキュラムの適応を心配してくれませんでした。そして私は、その科目で、今どうなっているか分かりませんが、当時は非常にリラックスした、遊びの科目だったので、私は図書館に行っていました。そしてそこに最初のレッテル貼りが始まります。今ではカリキュラムの適応として非常に統合されている、それほど単純なことをしなかったために。インクルーシブな学校とは、教育システムを変革し、あらゆる多様性を無制限に受け入れ、評価することです。

つまり、学校にいるだけでなく、遊びや課外活動、中庭での活動にも参加し、進歩し、学ぶことができるということです。そしてスペイン政府は、インクルーシブ教育は譲れない目標であると明確に認識しています。そして、今年で20周年を迎える条約、そしてLOMLOE自体が述べているように、決意と確信をもってそれを行います。そして、まともな政府は法的な枠組みを尊重しなければなりません。インクルーシブ教育、だからこそ、これほど多くの人々、そして皆さんが、皆さんがいるべき最前列にいる子供たち、皆さんが主役なのです、家族、市民社会、プラナ・インクルージョンの会長であるカルメンさん、教師、研究者を見るのは素晴らしいことです。なぜなら、これは対話、落ち着き、出会いから取り組まれるべきだからです。ここには誰も、何も無駄なものはありません。すべての声は貴重であり、それはまさに、私たちの子供たちの教育を受ける権利という非常に重要な問題がかかっているからです。そしてこの国の課題であるこの挑戦には、私が言ったように、教育コミュニティ全体、家族、組織、そしてもちろん、皆さんの意見が非常に重要である子供たち、少女たちも参加しなければなりません。なぜなら、皆さんは権利の主体なのですから、公的政策を構築する際にしばしば忘れてしまうことです。私の同僚である事務局長も、私も同様に強調するでしょうが、これは何も、誰に対しても戦争ではありません。ここでは何も修正されません。これは加算の問題です。加算の問題です。だからこそ、私たちは社会そのものを表すこのアマルガムのすべてをここに集め、LOMLOEの追加条項第4項が私たちに義務付けているように、次のインクルーシブ教育計画が堅実で正確なものとなるように、皆さんの知識、皆さんの疑問を伺います。この方程式から、私たちの個人的および社会的な解放の重要な柱として、また能力主義的な文化や構造からの解放のてことしても、科学が欠けてはなりません。今日、私はここで、そして終わりに、人権の旗を共に掲げ、社会文化的な変革をもたらすべき平等を具体化するために、この変革的な平等とは、障害、民族、性的指向に基づく差別的な扱いが依然として存在する支配的な見方に疑問を投げかけるものです。そしてこの変革的な平等こそが、これらの体系的で構造的で、そして最も隠された形態の差別を根絶することに貢献するのです。今日、この2日間を通して、私たちは教育を、障害のある人々、ロマの人々、トランスジェンダーの人々の歴史を書き換えるための最良の味方として探求し、それが自己決定、共存、インクルージョン、そして何よりも権利の歴史となるようにします。ありがとうございました。

LUCIO CALLEJA:さて、ヘスス、あなたの言葉と、行政として、そして個人としてのあなたのサポートに感謝します。そして、この会議の開会式という公式行事を、教育省の評価・地域協力担当事務局長であり、このインクルーシブ教育戦略計画の全開発責任者でもあるモニカ・ドミンゲス・ガルシア氏をもって締めくくります。

MÓNICA DOMÍNGUEZ:ルシオ、ナチョ、ヘスス、本当にありがとうございます。皆さん、おはようございます。私の同僚やルシオが言ったように、数ヶ月前、教育・職業訓練・スポーツ省は、インクルーシブ教育の戦略計画を策定し、設計に着手する必要があると決定しました。この計画には、ヘススが先ほど述べたように、科学、厳密さ、適切な診断、そして多くの要素が必要です。しかし、この計画を話し合い始めたときから、私たちは非常に、非常に明確なことがありました。それは、今日ここで始まることです。計画を構想し始めたときから、私たちは非常に明確なことがありました。それは、この計画を、非常に明確なことを持たずに進めることはできないということです。それは、この講堂に、今日ここにいる約200人もの人々がいるということです。ほぼ200の異なる物語、ほぼ200の経験を持つ人々です。そして、これから私たちが望むこと、意図することは、真実をテーブルの上に置くことです。そして、大文字の真実です。今日は統計について話したくありません。診断について話したくありません。見出しについて話したくありません。私たちは、スペインの教育システムでうまくいっていないことの真実について話したいのです。ここにいる皆さんが教育システムを変革し、改善する能力を持っていると確信しています。皆さん一人ひとりが、ご自身の経験、ご自身の人生、そしてナチョが以前言及した市民の知恵をもって、マニュアルや理論が提供できるものをはるかに超えています。私たちは通常の会議に来ているのではありません。そして、これが、お願いですが、私たちがここで一緒に聞き、共に構築するために来ていることだと思います。私たちは、ここにいる皆さん一人ひとりを専門家として認めます。私たちは皆さんに意見を求めるのではなく、参加を求めます。そして、参加という言葉で、私は共同構築、ヘススが言ったように、本当に貢献できることを意味します。完全に正直に話させてください。この部屋には、おそらく目に見えなかった時期があったシステムに適応することを学んだ学生、あるいは元学生がいることを私はよく知っています。ご自身のニーズに応えられなかったために、ご自身がシステムに適応しなければなりませんでした。また、教育センター内で参加を保証する方法、教育コミュニティの一員だと感じられる方法、そして最も広い意味でインクルージョンを本当に感じられる方法について、肯定的に話すことができる他の人々もいることを知っています。ここにいる親御さんたちの中には、お子さんの学業の道のりで非常に苦労し、おそらく孤独を感じたことがある方もいるでしょう。誰も、その困難、そのプレッシャー、お子さんのために必要な対応がされていないのを見る痛みから抜け出す方法を説明してくれる人を見つけられなかったため、自分で学ばなければならなかったことさえあります。しかし、ここには、すべての関係者間で支援を調整する方法、存在する障壁を打ち破る方法を示すことで、肯定的に話すことができる親御さんもいることを知っています。また、この部屋には、教師、女性教師、男性教師がおり、皆さんは素晴らしい解決策を実践し、ほとんどリソースがないにもかかわらず、誰か、ある人、ある生徒があなたを参考にし、あなたが成功を収め、自分自身を信じることを可能にした人々であることを知っています。すべての教師に天職があるとは限りません。適切な対応ができるように、私たちは努力しなければなりません。また、ここにいるのは、皆さんの教員、家族、生徒を信頼し、教育行政との橋渡しをし、しばしば不可能に見える変革を生み出す、経営陣のメンバーです。しかし、皆さんはそれを成し遂げます。

ここにいる研究者の皆さん、大学や様々な研究チームでインクルーシブ教育に取り組んでおられる学術界の皆さんが、教室に存在する厳密な知識を、日常的な現実、科学、科学的証拠へと変えてこられました。ここには、第三セクターの協会や機関の皆さんがいらっしゃいます。皆さんは、誰よりも、皆さんが関わっている人々のことをよく知っており、教育行政と対峙し、手を差し伸べ、期待される対応をして、戦い続けていることを知っています。そして、教育行政だけでなく、他の分野の行政関係者の皆さんもいらっしゃいます。皆さんは、他の人にはないものを持っています。それは、すべてをスケールアップさせ、これらの夢と現実をすべての人々の現実にする、つまり、例外的なものを標準に変える能力です。そして、私たちは今日、そのためにここにいます。ですから、今日の皆さんは皆、不可欠な存在です。ご参加いただき、スケジュールを調整して、ここにいてくださったことに、心から感謝いたします。そして、このインクルーシブ教育の戦略計画には、皆さんの声が必要です。皆さんのそれぞれの経験の中から生まれる理論を提供できることが必要です。この機会に、本日ここに座っているすべての方々だけでなく、マラガ大学の研究チーム「教育と社会変革」の皆さんにも、心から感謝したいと思います。イグナシオさん、テレサさん、そして大勢のチームの皆さんがいらっしゃると承知しています。この会議が、内容や視点だけでなく、この2日間にわたる会議を成功させるために必要なすべての方法論的なサポートをもって、参加を促進し、対話を奨励し、皆さんがこれほどよく知っている科学を構築できるように、私たちを全面的にサポートしてくださっていることに、本当にありがとうございます。これが厳密で体系的であり、私たちが本当に必要としているものを提供してくれることを願っています。また、市民運動「Quererla es crearla」の軌跡も認識したいと思います。この運動は、教育改善、研究、イノベーション、教育経験、そして何よりも社会行動にとって重要な、定義のつながりの重要性を示してきました。このつながりは、まさにこの会議、この集まりで私たちが求めているものです。

私たちは、教育現場の内側から現実を知り、経験し、変革している人々の声に耳を傾けることから、公的な政策を構築していきたいと考えています。これは必要不可欠であり、机上の空論や理論だけで進められるものではないことを、私はよく理解しています。常に地に足をつけて、協調的で必要な対応ができていることを確認することが、非常に、非常に、非常に重要です。イエスが何度も使われたであろうスローガンを引用したいと思います。それは非常にシンプルで、わずか5つの言葉です。「私たち抜きに、私たちのことを決めるな」。この非常にシンプルな5つの言葉は、基本的な原則を追求しています。自分の未来を決定するあらゆる会話から、誰も、誰も排除されてはなりません。省庁、市役所、市役所など、どの行政機関であっても、机の上でなされるあらゆる規則、あらゆる行動は、個人的な経験、この社会的行動を十分に考慮に入れなければなりません。したがって、インクルーシブ教育の包括的な戦略計画を策定する上で、決定を下したり、プログラムを設計したり、計画を設計したりすることはできません。尋ねたり、聞いたり、理解したりせずに法律を書くことはできません。したがって、ワークショップ「インサイデ」の主な目的は、まさに、私たちが安全な距離からインクルーシブ教育について話したくないからです。私たちはそれを実践するためにここにいます。すべての声が同じテーブルに着いたときにのみ、知識を構築できることを証明するために。最高の教育政策は机の上で生まれるのではなく、教室、廊下、中庭、時には不快な会話から生まれるという経験をもって生まれることを知っています。しかし、不快なことにも耳を傾け、協力するために、それに向き合わなければなりません。インクルージョン。インクルージョンは、チェックを入れたい目的地ではありません。「私たちはすでにインクルーシブな教育システムです」。それは目標ではありません。私たちが到達してお祝いする日ではありません。インクルージョンとは、私たちが共に歩みたい方法です。それはプロセスです。そして共に歩むためには、真に聞くことが求められます。私が始めた言葉、つまりその真実をもう一度強調します。私たちは、応答するために聞くのではありません。訂正するために聞くのではありません。何も弁護するために聞くのではありません。私たちは、理解し、改善し、このインクルーシブ教育の戦略計画に含めるために聞きます。なぜなら、私たちが取るあらゆる行動は、公的政策におけるリソースが非常に限られていることを知っているからです。したがって、私たちが実行するあらゆる行動が、真にこの助けを生み出すものであることを、私たちは非常に、非常に確信しなければならないのです。

ですから、この2日間を通して、言葉にしたことのない経験、あるいは親密なことを引き出さなければならないような経験であっても、質問をしたり、答えを出したり、必要であれば反対意見を述べたりするために、共有していただきたいと思います。間違っても大丈夫です。私たちは、互いに耳を傾け、共に働くためにここにいるのですから。なぜなら、一人一人の声は、皆さんも経験したことがあるかもしれませんが、一人だけでは十分に聞かれなかったり、無視されたり、十分な行動をもって聞かれなかったりすることがあるからです。私たちが望むのは、200人、200の声が道を切り開くことです。最後に、パウロ・フレイレの言葉を引用したいと思います。20世紀後半の教育学者である彼の言葉は、この会議の目的を非常によく要約していると思います。「誰も誰かを教育するわけではないし、自分自身さえ教育するわけではない。人間は世界を媒介としてのみ互いに教育し合う。」今日のこの部屋では、これは理論ではありません。私たちはこれが本当に現実になることを望んでいます。ワークショップは明日、午後には終了し、私たちはこのドアから出て、このワークショップを終えるでしょう。しかし、今日始まるのは、本当は別のことです。私たちは、つながりが生まれ、アイデアを交換し、必ずしも快適ではない真実を聞き、コミットメントを生み出すことを願っています。そして、今日皆さんに投げかける質問は、「私たちはより公正な教育を築くことができるか?」ではなく、「私たちはそれを共に実行する勇気があるか?」ということです。ようこそ。始めましょう。ありがとうございました。

LUCIO CALLEJA:さて、お三方、温かいお言葉をありがとうございました。そして、事務局長が言われたように、始めましょう。これは今始まります。プログラムにあるように、「市民のためのインクルーシブ教育アジェンダ」というタイトルの最初のプレゼンテーションから始まります。場所の問題で、ここはグループミーティングを行うメインホールとなります。その後、4つの独立した部屋で、議論のためのワークショップが開催されます。ここを出て右手に、6階にアクセスできる部屋がありますが、スタッフが案内してくれます。後ろにいる皆さんは、文部科学省のインクルーシブ教育チームのメンバーです。彼らにも、これを前進させるために多大な努力をしてくれていることに心から感謝します。そして、この瞬間から、皆さんに、我が家のように感じてほしいと言います。皆さんは自分の家にいます。信頼と安心感が生まれ、皆さんが快適に感じ、皆さんが経験したこと、経験していることを共有する必要性によって、感情に身を任せることが非常に重要だと思います。なぜなら、その共有から、私たち省は教育政策を構築していくことができると期待しているからです。ありがとうございました。始めましょう。

IGNACIO CALDERÓN:はい、はい、こんにちは。さて、続けて、タスクを開始しましょう。テレと私は、ワークショップの枠組み、開発する作業を確立するという考えを持ってきました。まず、ここに記録しておいたのは、ウェルカムです。さて、皆さん、こんにちは。ここにいてくれてありがとう。遠くから来てくれてありがとう。私たちは常に多くの重要なことをしなければなりませんが、それらをすべて残して、集中的な作業のために2日間を捧げることを決めてくれたことに感謝します。なぜなら、これは参加型のワークショップを行うことだからです。つまり、誰もが参加するスペースを創り出すことです。誰も見に来たのではなく、皆で参加するためにここに集まったのです。ワークショップは、モニカが今話していたことに基づいています。それは、すべての人間が価値があり、かけがえのない知識を持っているという認識に基づいているということです。例えば、これらの若い男女の知識は、そこにいるすべての大人たちによってかけがえのないものです。あなたたちが知っていることは、私たち残りは知りません。そして、彼らが何を考えているかを知りたいだけでなく、ヌリアやリカルドが何を考えているかも知りたいのです。人々が何を知っているかを知りたいのです。そして、それは、学校では、多くの場合、それぞれの経験から生まれるそれらの知識があまり評価されていないからです。もし私たちがそれを評価するなら、私たちの学校は改善するためのリソースを持つでしょう。したがって、このワークショップは、ここにいる、この部屋にいる、さまざまな知識を織り交ぜようとする集団的な構築です。そして、私たちはそれを、単なる知識以上の知識を構築するために行います。それは、一方では、感情的な知識であり、つまり、私たちの人生、私たちにとって重要なことと結びついている必要があります。そして、もう一方では、行動のための知識であり、行動を促すための知識です。この場合、行政の行動ですが、私たち自身の行動を促すためでもあります。

TERESA RASCÓN:まず、ナチョの歓迎に賛同したいと思います。ここにこれほど多くの、これほど多くの多様性があるのを見るのは喜びです。そして何よりも、今日ここに私たちを連れてきた根本的な問い、このワークショップで、学校で何が起こっていて、何が起こっていないのか、多くの子供たちが今日そこで疎外されていると感じているのかについて、自信を持って自由に議論できるスペースがあることは喜びです。そして、それが今日の、今日の午後の動機です。何が起こっているのかを診断し、そこから、私たちの夢の学校、皆が望み、皆が望む学校を手に入れるために何ができるかを一緒に考えることです。生徒たちもそう言っていますね。ですから、実際、今日はワークショップの最初の対面での集まりですが、このワークショップは、数日前に、家族や生徒たちに一連のビデオを依頼したときにすでに始まっています。家族には、覚えているかもしれませんが、喜びと、そして…痛みについて語ってもらうようにお願いしました。痛みについて。痛みについて。そして生徒たちには、いつ自分がより多く感じ、いつより少なく感じたかを語ってもらうようにお願いしました。さて、事前に受け取った多くのビデオに感謝します。本当にありがとうございます。時間が非常に短いので、すべてをここで上映することはできませんが、生徒たちの声の一つ、ファブリツィオの声を拾って始めることにしました。ビデオの準備ができているかどうかわかりません。そして、彼は、いつ自分がより多く感じ、いつより少なく感じたかを教えてくれるでしょう。

さて、ファブリシオさんがいつ「一人」だと感じたかをお話ししてくれましたね。そして、いつ「一人」だと感じたかというと?それは、学校ではあまり評価されないことがある芸術の言語や、別のコミュニケーション方法を使った時です。しかし同時に、「時には一人だと感じた」とも言っていました。いつ一人だと感じたかというと?ファブリシオさんが話してくれたのは、仲間のペースについていけないと感じた時、一人だと感じたということでした。これは何を意味するのでしょうか?インクルーシブ教育は集団的なプロセスであるということです。私たちは例外なく、すべての人を教室に迎え入れる必要があります。さて、先ほど申し上げたように、このワークショップは2つの基本的な瞬間に分かれています。今日体験する最初の瞬間は診断です。いくつかの提案が開始されますが、何よりもまず、冒頭で提起した質問に答えることを目指します。そして明日、より深く掘り下げる2番目の瞬間があり、そこでは、ここにいるすべての声に耳を傾けながら、改善のための提案を共同で分析または作業します。これらが、今日と明日にかけて組織していく様々な集会やワークショップと連動していく2つの大きな瞬間となります。

イグナシオ・カルデロン:さて、続けていきましょう。このプレゼンテーションの後、最初の集会を開始します。テレーサが言ったように、集会とワークショップを連鎖させていきます。集会は、経験、知識、感情、提案を共有する場です。多くの場合、個人的なことを語る場です。これから始まるこの場も、ファブリシオがちょうど学校での経験の一部である個人的なことを共有してくれたように、このワークショップから生まれる提案を、一人ひとりの個人的な共有から構築していきたいと考えています。この共有は、最初から注意喚起されていることですが、登録時に注意喚起されていることですが、留意する必要があります。これは今、大きな公共広場です。つまり、録画されており、私たちが語ることから学びたい空間にいるということです。そのため、皆さんの経験の一部を語るようにお願いするのと同じように、インターネットという公共広場で共有したい経験の部分だけを語ってください。この録画は後で公開されるからです。ですから、常にそれを念頭に置き、それを考慮して、価値があると思うものを共有しましょう。ファブリシオが語ってくれたように、物語を語ることは、私たちの物語を織り交ぜることを可能にします。つまり、ファブリシオの物語は私の物語にも関係があるということです。そして、このビデオや経験を集めることで、それらの物語が私たちの物語のきっかけとなり、学校での経験をどのように生きてきたかを考えることができるようにすることを目指していました。物語を織り交ぜることで、私たちは集合的なものを構築していきます。そして、それは大きな力を持っています。それは、私たちが構築しているものが、ファブリシオの物語、ナチョの物語、テレーサの物語を超えていく力を持っています。なぜなら、私たちは皆を包み込むものを構築しているからです。しかし、時間は非常に限られています。つまり、2日間ありますが、構築する時間は非常に限られています。ですから、皆が、時間はあるにもかかわらず、話す時間は非常に限られていることをはっきりと認識する必要があります。そして、それは、私たちが時間を非常にうまく管理しなければならないことを意味します。発言時間は2〜3分程度にしようと試みます。短い発言です。多くの会話を可能にする発言です。多くの会話を可能にする発言です。そして、それは、あなたの母親、教師、または学生としてのあなたのすべての物語、あなたのすべての経歴、あなたが経験したすべてのことから、ここで語るべき最も重要なこと、そしてそれをスペイン教育省に伝えるべきことは何かを非常によく考える必要があることを意味します。それは大変なことですよね?大変なことです。それは、私に起こったこのこと、これをスペイン教育省に伝えなければならないということです。しかし同時に、私に起こったこのこと、それをここで聞いている、判断せずに聞いている、学び、新しいものを構築しようとしている人々に伝えなければならないということです。したがって、私たちは優先順位をつけなければなりません。それは経験の分類と呼ばれ、分類は教育研究者が行う基本的なステップの1つです。ですから、ここでは、約200人が教育研究を行っています。これは市民科学と呼ばれ、一般の人々から知識を構築すること、しばしば私たちを支配する権力に疑問を投げかける私たちの知識を構築することです。そして、この考えに基づいて、私たちは2番目のビデオ、アブリルのビデオを持ってきました。それを今から上映して、これらの声を引き続き、次に続くものを構築していきます。

テレサ・ハスコン:さて、この経験の後、私たちは続けなければなりません。なぜなら、イグナシオが言うように、時間があまりないからです。しかし、その時間は非常に貴重なので、私たちはそれを非常によく整理しなければなりませんでした。さて、最初の質問に答えるためのアイデア出しをするアセンブリから始めましょう。つまり、私たちは最初に提起した質問に答えるためのアイデア出しをするアセンブリから始めますね?私たちの学校で、多くの子供たちが疎外されていると感じているのはなぜでしょうか?アセンブリとアイデア出しが終わったら、午後2時に昼食に行きます。それはここ、外に用意されます。そして、その間、しばらくの間、ファシリテーターのグループが集まって、皆さんがこの最初のアセンブリでそれぞれ引き出したすべてのテーマの中から、他のテーマをまとめることができる重要なテーマをいくつか抽出し、それらが後のワークショップの対象となるようにします。つまり、ワークショップのテーマは、この最初のアセンブリから生まれるということです、いいですか?したがって、テーマが決まったら、昼食の開始時に、午後4時少し前に昼食を終え次第、ワークショップに参加するための用紙がどこに置かれているか、どこに申し込めるかをお知らせします。定員が非常に限られているため、申し込む必要がありますね?ワークショップあたり約40席のようです。したがって、興味のあるものに申し込む必要があります。これらのワークショップは、先ほども言ったように午後4時に開始されますが、その後、コーヒー休憩があります。コーヒー休憩の後、さまざまなワークショップで話し合われたことの共有を行います。このようにして、すべてのワークショップに参加する機会がなかった仲間や生徒たちは、他のスペースで何が起こったのかを把握することができます。そして、この共有の後、最終アセンブリを行う予定です。最終アセンブリでは、先ほど述べた診断の分析をさらに深めますが、同時に、最初に言ったように、行動提案をいくつか作成し始める段階にもなります。明日、これらの提案についてさらに作業しますが、これは明日の作業を開始するための良いきっかけになるでしょう。したがって、これが今日の計画ですが、皆が自分の意見を述べ、この点で提案できる機会を得るために、時間を非常にうまく守る必要があります。そのためには、時間を非常にうまく守る必要があります。

イグナシオ・カルデロン: Importante, como decía Tere, el límite de tiempo, asumir el límite de tiempo y que no te lo tengamos que decir, oye, ¿qué te has pasado de tiempo? Pero vaya, que no os preocupéis que os lo decimos. O sea, que no hay problema, ¿vale? Si os pasáis, te vamos a tirar de la oreja sin problema. Cuando alguien toma la palabra, levanta la mano, se le pasará el micro. Es importante que todo lo que se diga, se diga con el micro, porque todo se está grabando y para que la grabación esté correcta, que se diga con el micro. Y lo primero que hacemos es presentarnos. Hola, soy Nacho, vengo de Málaga. ¿Vale? Y nos ponemos de pie. O sea, te pones de pie. Hola, soy Nacho. Y vengo de Málaga o te presentas como quieres y ya cuentas lo que quieres, ¿vale? Cuando alguien habla, el resto... Escuchamos. Pero escuchar es escuchar. Escuchar es querer entender lo que la otra persona está diciendo o lo que la otra persona está contando, ¿eh? Con respeto a la persona y a su experiencia. Y lo que vamos a tratar de construir es una agenda ciudadana. Es una agenda de cómo la ciudadanía puede impulsar el plan estratégico del ministerio y también qué papel tenemos nosotros en el impulsar la educación inclusiva. Bueno, antes del último vídeo con el que vamos a comenzar ya la primera asamblea, yo quería dar las gracias a los intérpretes, a los técnicos que están haciendo la labor de que todo esto quede grabado, a los técnicos del ministerio por el trabajo que han ido desarrollando y, bueno, y a todos y todas por haber venido aquí. Pasamos ahora al tercer vídeo, que es el de Martín, Héctor y Lucas.

Ahí va el primer tema, ¡pum! Primer tema. La pregunta no era baladí, la pregunta que se hizo es una pregunta diseñada por otro estudiante. Hay un vídeo de él, Antón, que dice que de hecho él escribe su historia en una afirmación de que es uno más, no uno menos. Hablar de uno más y uno menos tiene que ver con lo que dice Héctor. To be or not to be. Ser y estar o no ser y estar en la escuela. Y aquí se abre la palabra.

ALEJANDRO: Hola, buenos días. Soy Alejandro, el padre de Rubén Calleja. Muchos me conoceréis seguramente porque ya llevamos una trayectoria muy grande de muchos años de lucha y resistencia por la defensa del derecho a la educación inclusiva. Vengo de León y, bueno, quisiera contar una anécdota que ha ocurrido hace poco, nadie conoce, normalmente hablamos mucho, pero bueno. Es una anécdota que me llamó la atención de hace una semana. Rubén es un joven con síndrome de Down que está trabajando en un centro de Alzheimer, en una empresa ordinaria. Es el único trabajador con discapacidad que está trabajando en el centro de Alzheimer. Y llegó para hacer el ingreso una familia al centro de Alzheimer de León. Y, bueno, el familiar que llevaba a la persona con Alzheimer reconocía a Rubén, que está allí, lógicamente, haciendo labores, trabajando. Y comentó a la administrativa que iba a hacer el ingreso con la guerra que nos dio su padre en la dirección provincial. ¿Cuánto le tuvimos que aguantar y cuánto tuvimos que soportar las presiones que nos venían por la lucha que llevaba esta familia? Claro, la administrativa, Rubén, ya lleva ya unos cuantos años trabajando en este centro. Sabe perfectamente nuestra historia, el León es muy conocida. Y le dijo, pues, lo mismo que tú quieres que tu familiar se le reconozcan los derechos y esté bien atendido, eso es lo que buscaba el padre de Rubén. Que se le reconociese su derecho a la educación inclusiva y que estuviese bien atendido. Pero ya no volví a hablar.

IGNACIO CALDERÓN: Alejandro, yo diría, perdona que te interrumpa, diría, es que hay mucha gente que no conoce vuestra historia. Entonces, no des por sentada la historia en un minutito.

ALEJANDRO:それは私が目にしたものです。まず、非常に重要な、いわゆる逸話から始めたいと思います。そして、私たちの物語は、15年にわたる闘いと抵抗の歴史です。私たちは息子がインクルーシブ教育を受ける権利のために戦ってきました。10歳の時、ルーベンは、彼が完全に就学し、統合されていた通常の学校から引き離されました。しかし、彼を教室に受け入れたくない教師が現れたのです。そこで、心理教育的な報告書、就学に関する勧告といった全ての機械が作動しました。そして最終的に、勧告は特別学級への就学を命じました。私たちは当然、それを拒否しました。ルーベンは一度も特別学級に行くことはありませんでした。そこで私たちは、教育行政、この国の教育政策、そして私たちを望まなかったシステムとの死闘を開始しました。ルーベンと彼の家族を望まなかったのです。ルーベンは拒絶され、差別されました。私たちが許さなかったので、彼は決して分離されることはありませんでした。私たち親にとって、教育行政からの嫌がらせ、さらには児童保護局からの告訴まで経験することは大変なことでした。息子を特別学級に行かせなかったことで、家族遺棄罪で告訴されたのです。レオンの児童保護担当検事は、私を家族遺棄罪で訴えました。刑事犯罪です。息子のインクルーシブ教育を受けるという基本的な人権を守るために。私たちは裁判に行かなければなりませんでした。勝訴しましたが、それは途方もない、信じられないほどのプレッシャーでした。私たちは親権を剥奪される可能性があり、投獄される可能性もありました。息子を守るために投獄される覚悟はできていました。そして最終的に、私たちはそれを乗り越えました。そして、私たちの知る限り、行政が家族を告訴することは二度とありませんでした。なぜなら、失敗しているのは行政であり、システムなのです。家族ではなく、ましてや生徒を拒絶し、差別しているのです。つまり、逆さまの世界です。私たちは、憲法上の権利であり、障害者の権利条約にも記載されており、この国で義務的に遵守されなければならない権利を認めさせるために戦わなければなりません。これは、私が望めばそうするし、望まなければしない、というものではありません。権利は子供のものであり、必ず認められなければなりません。私たちは非常に重要な2つの判決を得ました。なぜなら、全てのプロセスを経て、私たちは国連にまで訴えなければならなかったからです。ルーベンの権利と尊厳が認められるために。そして国連委員会の勧告の後、憲法裁判所、ストラスブール、その他の上位機関が私たちに有利な判断をしなかった後、私たちは国が義務的に遵守しなければならない国連委員会の勧告を受け入れさせるために訴えなければなりませんでした。そして、最高裁判所に2度行かなければなりませんでした。今や、勧告が義務であるため、ルーベンの権利と尊厳は法的に認められ、私たちはそれに対して補償を受けることさえあります。そして私たちは、行政が児童生徒を拒絶し、差別する力を持たない、基盤と判例を築き上げました。ですから、私たちは進まなければなりません。私たちは続けなければなりません。私たちはまだ戦わなければなりません。今日でも、数年前よりも差別が多いのです。信じられないことですが、戦い、勝ち取るための法的基盤はそこにあり、私たちはそれを手に入れました。そして、私たちは続けなければなりません。ありがとうございました。

アリシア:こんにちは、皆さん、おはようございます。私の名前はアリシアです。カンタブリアから来ました。ファムンディという、養子縁組や里親の家族の協会に所属していますが、今回はスペイン全土の養子縁組や里親の家族の調整機関であるコラを代表して参りました。保護システムに入ることになる子供たちの多くは学校で問題を抱えています。なぜなら、彼らは通常、学校が見たがらない病状を抱えているからです。それは過去に起因するもので、多くの子供たちが虐待や暴力を経験しており、それらは子供たちの学習や行動に影響を与え、非常に破壊的になりがちです。そして、学校で行われる診断は、もし行われたとしても、ほとんどすべて誤診です。なぜなら、多くの場合、診断すら行われないからです。診断とは、家族が子供たちを教育する方法を知らず、子供たちが悪い教育を受けているか怠けているということです。また、養子であるという理由で差別されたり、人種化されて差別されたりする子供たちも多くいます。養子縁組や里親制度に関して、教師を含む学校全体の集団には多くの偏見があり、これは私たち家族が長年戦ってきた問題ですが、残念ながら、まだほとんど何も達成できていません。以上です。

イグナシオ・カルデロン:介入についてですが、可能な限り、非常に幼い子供から非常に大きな子供まで、さまざまな年齢がいることを考慮し、可能な限り全員に役立つように、言葉遣いを調整していただけると幸いです。

マリー・カルメン:こんにちは、私の名前はマリー・カルメンです。シウダ・レアル県のカスティーリャ・ラ・マンチャ州の町、ペドロ・ムニョスから来ました。まず、心に浮かんだことが2つありますが、残念ながらどちらも否定的なことです。1つは、アレハンドロが例に挙げたように、児童生徒や家族が受ける制度的虐待です。私たち家族が受ける制度的虐待は、しばしば応答がないだけでなく、児童生徒や家族の意見を聞くことなく、直接レッテルを貼り、分類し、決定を下すことです。私たちがその状況を訴えようとしても、たとえそれが私たちのケースであったとしても、障害者リアルパトロナートを含め、誰も私たちに耳を傾けてくれないときの制度的虐待です。家族や児童生徒の声が聞かれることはめったにありません。そして、ここからその変化が生まれることを願っています。家族の声、そして非常に重要な児童生徒の声を聞いてほしいのです。そして、教育システムの機能において私たちが発見したもう1つの否定的な点は、教育監察です。私たちは、現在最終段階にあるカスティーリャ・ラ・マンチャ州の教育インクルージョン戦略計画で取り組もうとしてきたことですが、監察官が、仕事が正しく行われているか、差別が存在しないか、規制が遵守されているかを確認することを強く求めています。そして、多くの非常に優れた教師や専門家が、働きたいと思っており、インクルージョンに意欲を持っているにもかかわらず、それが許されていないことも言わなければなりません。システムがそれを許さず、選択肢を与えないため、彼らはそれを許されていません。なぜなら、専門家がこれらのことに参加し、やる気を高めて、「私の学校ではこう変わるだろう」と思っても、学校に戻ると、管理チームから「待て、待て、ここでは持っているリソースしかない」と言われるからです。私たちは、行うべき変化について多く語りますが、そのためには、トレーニングに加えてリソースを投入する必要があります。そして、義務的なトレーニングが必要です。なぜなら、インクルージョンにおける義務的なトレーニングを開始せずに、システムに変更を開始することは許されないからです。そして、インクルージョン全般において、障害のある人々に限定されません。多くのDEA(学習障害)があることを知っているので、トレーニングを行えば行うほど、私たちは分離していくことになります。すべての児童生徒に到達できるように、DUA(ユニバーサルデザイン学習)やさまざまなトレーニングシステムでトレーニングを行っていきましょう。

メルセデス・サンチェス: Buenos días. Bueno, lo primero agradecer la posibilidad de este espacio tan enriquecedor. Me llamo Mercedes Sánchez, soy profesora de la Facultad de Educación de la Universidad Complutense. Una facultad en la que formamos a la gente de magisterio y a la gente de secundaria con el máster de formación del profesorado. En relación con el que falta, yo veo tres cosas muy claves. Lo primero, que en el sistema educativo, empezando por infantil y terminando por la universidad, se invisibilizan todo el rato realidades. Cuando hablamos de diversidad, se asocia a diversidad funcional, estamos dejando de lado diversidades etnicoculturales, diversidades exogenéricas, diversidades familiares. Lo hablaba la madre de las familias adoptivas. Realmente es que se invisibilizan todo el rato un montón de diversidades. Entonces, ¿cómo se va a incluir algo que ni siquiera se menciona en ninguna etapa educativa? Por otro lado, este adultocentrismo tan grande que se recoge, no se escucha la voz del alumnado, ni de las criaturas pequeñas, ni casi de estudiantes de las facultades de educación. Y por último, a mí me parece algo fundamental, el tema de los recursos. Tiene que haber un control de qué está pasando en las comunidades autónomas. Yo vengo de la comunidad autónoma de Madrid y a mí me parece una cosa alucinante lo que está sucediendo, primero, con las ratios, con los salarios del profesorado. Que es que yo hablaba con una maestra 0-3, que estamos ahora 0-3 en una lucha encarnizada. En el País Vasco cobran el doble que en Madrid. Entonces, algo desde el Ministerio que vea qué está pasando con los fondos destinados a la inclusión educativa, desde las diferentes comunidades autónomas y que está pasando sobre todo con las ratios, porque es que con las ratios que tenemos realmente es muy complejo. Y que está pasando también con los planes de formación de profesorado y de la formación permanente del profesorado a que se está dando importancia. Gracias.

BELÉN: Hola, yo soy Belén, vengo de Zaragoza. Y bueno, supongo que no lo sabréis porque tengo una discapacidad que es invisible, que si no me hago una coleta pues no lo veis. Soy sorda de nacimiento, tengo discapacidad auditiva y puedo escuchar gracias a dos implantes cocleares que tengo. Me parece increíble que hagáis esta iniciativa para conocer las realidades que se ocultan en las escuelas. Yo he terminado la universidad y pues conozco diferentes realidades que he ido pasando durante todos mis ámbitos escolares. Y nada, pues aquí quería comentar ahora mismo pues que el año pasado hubo una realidad que... Tenemos la obligación de hacer el examen de la PAU, que antes era de EVAU, bueno pues la PAU, para pasar a la universidad. Pues el año pasado un compañero nuestro que vengo de Fiapas le hicieron quitarse las prótesis auditivas para realizar el examen. Cosa que es un derecho nuestro el poder escuchar, el poder oír y que lo necesitamos para hacer el examen. Cualquier indicación que nos vaya a dar el profesorado o cualquier cosa, pues me parece muy injusto que todavía siga pasando hoy en día esto. Además sabiendo que él había pedido adaptaciones y que iba con adaptaciones que el tribunal ya lo sabía y los docentes con los que iba a hacer el examen también lo sabían. Entonces pues eso, creo que todavía faltan muchas cosas por cambiar y que la realidad que sí que estamos luchando por conseguir una educación inclusiva, pero que todavía faltan esas pequeñas cosas que no nos pueden quitar el derecho de oír.

BELÉN JURADO:こんにちは。私はベレンです。2人の子供の母親です。18歳の自閉症のルシアと、15歳で自閉症ではないマルコスがいます。最近、学校での私たちの経験が非常に、非常に悪く、ひどいものだったので、ルシアは3歳で診断され、他に選択肢がなかったためTEAクラスに入れられました。そして、そのTEAクラスで、18歳になって卒業するまで、毎日、学年ごとに過ごしてきました。最近、私は人々の価値、息子や娘の価値についてよく考えます。教育システムにおける私の娘の価値はゼロでした。誰も彼女を愛さず、誰も彼女を考慮せず、遠足に行くことも、クラスメート全員と一緒に普通のクラスにいることもできませんでした。しかし、私の息子の価値は10点満点でしたね?彼は自閉症ではないので、遠足に行くことも、普通のクラスにいることも、すべてに参加することもできました。私たち家族にとって、私の子供たちは同じ価値がありますが、教育システムや社会全体にとっては同じ価値はありません。実際、私の息子は数年後、大学や専門学校、あるいは望むものを学ぶ機会があります。私の娘は、彼女が普通のクラスにいられるようにするために、私たちがどれだけ奮闘したかにもかかわらず、来年、彼女の権利であるにもかかわらず、です。彼らは、必要に応じてTEAクラスにいると言って、とてもきれいに売っていますが、実際にはほとんどの時間、普通のクラスにいるはずです。私たちの経験では、それは嘘でした。むしろ、TEAクラスにいる時間がはるかに長かったです。だから、私の息子は来年、大学やコース、その後の学年で学ぶでしょう。そして私の娘は来年、他に選択肢がないため、特別支援教育に進みます。私たちは彼女を特別支援学校に通わせなければなりませんが、それは私たちが同意しないものです。なぜなら、私たちはそれがTEAクラスと同様に、分離であると信じているからです。そして、それが唯一の選択肢か、家にいるかのどちらかです。彼女は18歳で、学校ではこれらすべての年月の間、すべてを否定されてきました。学校で止まれば、人生全体で止まる、と友人が言ったように。彼女は3歳で最初の日から引き離されました。学校が彼女を引き離すのではなく、皆と一緒にいるという仕事をするべきだったのに、彼女の権利だったのに、彼女は死ぬまで引き離されるでしょう。私たちの経験はひどいものでした。多くの人が私を知っているでしょう。私はベレン・フラード、マドリードに住んでおり、私たちの経験をソーシャルメディアで共有しています。私は「それは問題ない」という運動を始めました。これは、学校で沈黙され、隠されている多くの実際の教育実践の経験であり、それらは存在しますが、それらが存在しても問題ありません。誰も何もせず、ワークショップでも取り上げられることを願っています。私たちが聞かれるためには、家族は何をすべきでしょうか、先ほど言われたように?あるいは、私たちの子供たちが18歳で学校を卒業しても行く場所がない場合、家族は何をすべきでしょうか?特別支援教育の選択肢しか与えられないのですか?ありがとうございました。

ダニエル:私の名前はダニエルです。私は数年前にスペクトラム(自閉スペクトラム症)と診断されました。そして、ここで勉強して以来、学校を卒業してから数年経ちますが、学校にいたすべての年月を通して、私が常に気づき、常に衝撃を受けていたことは、共感の欠如、教育の欠如、そして…そして、共感、教育、寛容の欠如でした。特に私がいた頃の若者の間では、皆が同じように振る舞っていました。そして、もしあなたがそのように振る舞っていないと見なされれば、あなたはよそ者であり、誰も望まない存在でした。そして、あなたが望まれていない環境にいることを知っていることを皆が喜んで行うこと。そして、私がここに来たほとんどすべての高校、そして私の最初の職業訓練校でさえ、そのような問題があった場合、ほとんど何もされませんでした。私がいたすべての学校やセンターで、それに関して実際に行動したのはわずか2校でした。それがすべてです。

フェデリコ:こんにちは、私の名前はフェデリコです。セビリアから来ました。ジタン教育者協会を代表しています。マドリードの同僚もここにいますが、まず私から始めます。プラスマイナスワンの質問ですが、私は最初の問題は、すべての障害者、移民、またはジタンの人々にとって、レッテル貼りだと思います。そして残念ながら、レッテル貼りは幼児期から始まります。家族だけでなく、教育システム自体のせいでもあります。私たちは、レッテル貼りはできないと教えられますが、教育センターで行われる最初のことはレッテル貼りです。それは何を生み出すのでしょうか?ステレオタイプ、偏見、人種差別です。そして、ジタンの人々の場合は、その人が人種化されればされるほど、より多くのステレオタイプ、より多くの偏見、そして教育の道のりでより多くの差別を発達させるでしょう。さらに、住宅問題の言い訳(それが唯一の言い訳ではありません)を挙げると、ゲットーセンターは単なる住宅問題ではありません。ゲットーセンターは他の問題のために存在し、それは多様であり、私たちは直接進みます。ですから、その点ではさらに悪化します。そして、私たちが理論的な部分を提供しようとしてきたこのインクルーシブ教育の計画では、学校の隔離の問題を根絶し、将来の隔離されたセンターやゲットーを避けることが最も重要です。マイクロ差別と同様に、マイクロ人種差別や制度的人種差別も存在します。幸運にも不運にも、私はジタンの家族の再定住プロセスに関わっています。そして、登録時期に再定住プロセスに関わっていない場合、プロセスは検査官長と一緒にディレクションに行くことです。検査官長は、その家族の近さと必要性に応じて、教育センターに行くための手紙をくれます。そして、最初に出会うのが人種差別的な学校である場合、家族が3日目または4日目に同行するときにどのように扱われるかを想像してみてください。そして、残念ながら、私たちは毎日非常に、非常に勤勉な多くの教師に遭遇しますが、教育センターの最も豊かなもの、つまり多様性から私たちを少し遠ざける教師にも遭遇します。そして、人種化されていないジタンの人々に遭遇するとき、それはすべてを証明するさらに重要なことです。ジタンはいないと言う場所がたくさんありました。そして、彼らはひどいことを言います、いいえ、ここでは彼らは座っていません、ここでは彼らは洗われています、ここでは彼らは皆きれいです。そして、これは幼児期、初等教育、中等教育、さらには公立および私立大学の教育センターから来ています。そして、真にインクルーシブな教育センターを持つためには、これらの側面に取り組む必要があります。ありがとうございました。

JOAQUÍN:こんにちは。まず、学校を再構築するために集まってくださった多くの方々に機会を与えていただき、ありがとうございます。さて、私は教師としての経験をお話しします。私は中等教育の教師であり、ソーシャルエデュケーターであり、開発のための変革教育の協力者です。そして、私の教室で見つけるのは、主に3つの壁です。最初の評価の壁。私は中等教育の教師です。初等教育で少しトラウマ的な経験をした後、生徒たちが来て、最初の評価で8科目も落第したとき、どうして初等教育を通過できたのに8科目も落第したのかという、いつもの決まり文句が始まります。しかし、問題は、私は別のところにあると思います。問題は、付き添いも助け合いもなく、システム自体が作り出した対立を生み出す試験文化であり、だからこそ「困難なパフォーマンスのセンター」と呼ばれるのです。これは特にロマ人の生徒、そしてモロッコ人、アフリカ系の子孫、ルーマニア人の生徒、そしてもちろん、グループから分離されることに同意せず、通常の学校内の特別な教室にいたくない障害のある生徒に影響を与えます。これは、私が言ったように、誰もいたくない、生徒も、家族も、教師自身もいたくない、汗の教室での対立を生み出します。次に、ふるいの壁があります。中学2年生と3年生では、生徒たちは膨大な数の落第科目の「リュックサック」を背負っています。成功への期待もなく、体系的に欠席し始めます。そして、社会福祉が介入しないようにするためだけにやってきます。これは16歳での早期中退を引き起こし、私が言及したすべての、そしてまだそこにいるすべての人々に影響を与えます。彼らには、中学4年生と中等職業訓練の壁がまだ残っています。明らかに多様な人々が浄化され、排除されます。これは人種化された生徒や障害のある生徒に影響します。彼らはバカロレアや高等教育を避けるように勧められます。この生徒たちの平均点は引き下げられ、その結果、ほとんどの中等職業訓練コースにアクセスできなくなります。そしてこれは、障害のある人々の場合、ESOの卒業証書さえ与えられないため、特に深刻だと私は言います。そして彼らは、基準を満たしていないと主張し、弁明します。それは恐ろしいことだと思います。

イグナシオ・カルデロン:お名前を教えていただけますか? ホアキンです。

まず、彼ら(生徒たち)の声を聞いてから話したいです。彼らがそこに待っているので。まずはこちらから。

ネイエン:こんにちは、私の名前はネイエンです。こんにちは、私の名前はアルバートです。そして、私たちは私たちの学校で起こった、私たちが見て、正直、あまり好きではなかった物語を皆さんに伝えたいと思います。私たちは食堂のパティオにいました、いいですか? そして、私たちは遊んでいました、そして突然、私たちは数人の子供たちが、いわば、ある種の自閉症を持っている女の子に石を投げているのを見ました。彼女は自分を守ることができませんでした。彼女はそれをゲームだと思っていましたが、その子供たちはゲームのつもりではありませんでした。彼らは石を投げるのが楽しいと思ったからそうしていました。そして、その女の子は隠れるためにトイレに行きました。そして、子供たちは石を投げ続けてトイレに入ろうとしました。そこにはガラスのようなものがあります。彼らはガラスに石を投げました。そして、私たちは入って行き、私の友人アルバートは子供の一人に、「おい、何をしているんだ?」と言いました。その子供は「石を投げている」と言いました。そしてアルバートは「なぜ?」と尋ねました。そして彼は何も言えなくなりました。そしてその後、私たちは食堂の監視員に行きました。そして、何が起こっているのかを伝えました。彼らはそれを少し解決しました。そして今、彼は話します。

アルバート:まあ、最終的には私たちが解決しました。どうにかして解決しようとしました。はい、解決しました。そして、私たちは、その、食堂の監視員があまり多くないのです。クラスに一人、つまり二つのクラスに一人です。そして、二つのクラスに約46人の子供たちがいます。それで、食堂にもっと監視員が欲しいと言いたかったのです。そうしないと、食堂で問題が起こりますから。

イグナシオ・カルデロン:ええと、ネイエンとアルベルトの話はとても気に入りましたが、どうやって解決したのか教えていただけますか?どうにかして解決したと言っていましたが、その方法を知りたいです。

ネイエン:ええと、私たちのコースの監視員に行きました。一人、つまり、石を投げつけていた子を監視員に連れて行きました。そして、監視員がその子と話し、二度と人々に石を投げないように言いました。彼女にも、他の誰にもです。

エスティフォ:はい。私はエスティフォです。コラの母と一緒に来ています。しかし、私は今、幼児教育の教員養成課程の学生として、子供たちが言ったことに関連してお話しします。そして、皆さんが最初にされた質問に関して、変えなければならないことがあると私は思います。それは、教育の目標を少し変える必要があるということです。つまり、数学、言語などの典型的なカリキュラムの内容にあまり焦点を当てすぎないということです。それは素晴らしいことです。しかし、もし私たちが変化を望むなら、特にインクルージョンに向けて、多様性のある社会に対応できる市民を育成することに焦点を当てる必要があると私は思います。そして、はい、数学などが非常に重要であり、それを置き去りにしてはならないということは本当です。しかし、幼児教育、初等教育、特に最も小さい子供たちから、市民を育成し、社会に対応できること、社会とは何かを教えることに焦点を当てなければ、私たちが例えばこれで行っているような変化を決して達成できません。

ヘスス・マルティン:あ、歌ってくれているんです。正直、歌ってくれているんです。まず、私の名前が挙がったので、リアル・パトロナートから話を聞いていないというお母さんに、まず謝罪したいと思います。いつでも話を聞くためにドアは開いています。まず、いつでもどうぞ。私の同僚のカルメンもここにいます。まず、謝罪します。私がこのワークショップに非常に興味を持っているのは、もちろん、大人たちの話を聞くこと、ネイエン、アルバート、そしてここにいる若者たちの話を聞くことです。なぜなら、私たちはレッテル貼りをしないこと、インクルージョンについて話しているからです。しかし、私は障害のある子供だったのですが、どうしていましたか?私の障害は非常に目立ちます。非常に目立ち、さらに笑いに関連する非常に重要な問題、つまり「ちび」「道化師」といったことに関連しています。わかりますか?だから、戦略を探すことになります。私はカセレスの非常に小さな町から来ました。そこは、ある意味で保護された環境で、誰もが私を知っていて、私が成長するのを見ていました。まあ、私はあまり成長しませんでしたが、皆、ずっとこの体で私を見ていて、私は皆と同じでした。思春期になり、皆があなた以外はうまくいかない時に、あなたが責任を取ることを想像してみてください。私は、皆が私を忘れるように、人々が私の体について忘れるように、戦略を持っていた、あるいは戦略を持っていたと思います。なぜかはわかりませんが、リーダーシップの才能がありました。しかし、すべての若者がそのような個性を持っているわけではありません。だから、彼らの話を聞いていると、彼らがこの非難、保護の練習をするのは、それは難しいことです。それは難しいことです。なぜなら、通常、あなたはグループの一員だと感じたいからです。グループの一員であり、若者にそのような責任を与えることは、時に複雑だと感じます。これらの共生計画プログラムでは、そのような問題に留意する必要があります。彼らはそれを非常によく説明しました。自閉症の女の子や、コンピューターを通してコミュニケーションをとる脳性麻eseの女の子がどのように現れ、どのように共生するか。それらの若者に何を説明しますか?それらの若者に何を説明しますか?何かを説明しますか、何も説明しませんか?そして、レッテル貼りの問題もあります。ここでは哲学的な観点から、レッテルを貼るか貼らないかについて話しています。しかし、行政は物事に名前を付ける必要があります。そうしないと、行政は物事に名前を付ける必要があります。私はレッテルを貼らないことの熱心な擁護者でした。しかし今、これは破壊的になるだろうということはわかっていますが、これは集会なので、破壊的でなければならず、議論を生み出さなければなりません。LOSU、大学システム法が構築されていたとき、多様性ユニットについて話していました。そして、それは私を心配させました。なぜなら、教育システムにおける障害には費用がかかるからです。投資が必要です。そして、物事に名前を付けなければ、私たちは多様性という曖昧さの中に描かれてしまいます。明らかに、ゲイの人、レズビアンの人が必要とすることと、脳性麻eseや自閉症の男の子が必要とすることとは同じではありません。同じではありません。そして、彼らが教育に参加するためには、他の種類のサポートが必要です。したがって、私はレッテルという言葉が適切かどうかはわかりませんが、それらの若者、それらの男の子と女の子が教育を受ける権利を確実に保証するためのツールを探す必要があります。したがって、若者たちに注意してください。どのように扱われているか。抵抗の根源はどこにあるのか、抵抗の根源はどこにあるのか、自問自答しましょう。それが恐れであるなら、なぜなら、特別支援教育を擁護する声を聞いたとき、それらも価値があるのですが、彼らの恐れは、自分の子供が学校で苦しまないようにすることです。なぜなら、通常の教育はインクルーシブ教育ではないからです。混同しないでください。それはインクルーシブ教育ではありません。そして、この計画はそのためのものです。それは教育システムをひっくり返すためのものです。ロシオの娘のような子供たち、私のような子供たち、あるいはロマの子供たちを受け入れるために。そういうことです。ひっくり返すことです。そして、若者たちがどのように扱われているかを見る必要がありますが、自分自身を再考する必要もあります。すみません。ありがとうございます。

マリア・ホセ Hola. Mi nombre es María José. Soy la madre de Raúl, un chico con grandes necesidades de apoyo y que no tiene voz. Y estoy aquí para darle voz. Disculpadme, estoy un poquito nerviosa. Sí que quería comentar a Jesús que a mi hijo... Disculpe, Jesús. Escúcheme. Lo que tiene mi hijo, le voy a decir lo que es diagnosticado. Te ha tocado. O sea, no le puedo poner una etiqueta al niño porque es un te ha tocado. Tiene grandes necesidades de apoyo y mi hijo se ha pasado toda la etapa educativa sintiendo cómo no lo querían en ningún centro. Quiero que sepan todo el mundo que yo estoy tocada emocionalmente de por vida del sufrimiento tan grande que yo he llevado. Y no estoy aquí para visibilizar mi sufrimiento, sino el de él que no tiene voz. Necesito que entiendan que hay chicos con grandes necesidades de apoyo educativo y de otros apoyos que no tienen voz y que son humanos y que también quieren estar en la escuela. Y yo quiero y siempre he querido un espacio para mi hijo en una escuela ordinaria. No me los echéis, no echéis a los chicos por no poder hablar o por tener grandes necesidades. Mi hijo es un ciudadano de pleno derecho y se los habéis vulnerado. La administración, los profesionales, me habéis hecho muchísimo daño y especialmente a mi hijo. Y estoy aquí para alzar su voz. Por favor, que los profesionales se formen. Dejar de decirnos que nuestros hijos no tienen derecho a estar en un centro educativo. Pero por favor, ¿por qué? Es un ser humano maravilloso. Es un ser humano maravilloso. Tiene capacidades que muchos profesionales no han sabido ver porque no han querido verlo. No habla. Bueno, camina. Pero parece que no presta atención, por favor. Si es un chico que tiene afectada el área de la comunicación, que no habla, que no le proporcionáis un sistema alternativo de la comunicación, que no tiene ni pizarras digitales, ¿cómo queréis que os escuche si no se entiende? Por Dios, si no se entiende. Y se le ha catalogado toda su vida. Por favor, escuchadme. Nuestros hijos con grandes necesidades de apoyo también son hijos, son niños. Y tienen derecho a estar en una escuela inclusiva. Desde el minuto uno mi hijo ya es grande. Desde el minuto uno que yo supe que Raúl era un niño especial, que me dijeron, ¿te ha tocado? Ese fue el diagnóstico y es que no sabemos lo que tiene. Es que me ha tocado. Yo estoy súper orgullosa de la vida porque me haya tocado este niño. Nos ha hecho familias a una familia maravillosa. Tengo unos hijos, dos hijos mayores, maravillosos, a los que les he enseñado este legado. Luchar por la educación inclusiva. No quiero que mis nietos ni las futuras generaciones sufran lo que yo he sufrido. Y estoy viendo que hay un retroceso. Por favor, a la Administración se lo pido. Por favor, escúchenos. Hay un retroceso. Hay gente que quiere que estemos encerrados. ¿Por qué? Porque mi hijo tiene que estar encerrado. Quiero que sepan que hace muchísimos años yo abrí junto con otra madre un aula abierta. Me dijeron que era un aula abierta y dije, ¡oh, la leche! Esto es lo que yo quiero para mi hijo. Primera mentira. No era un aula abierta. Se convirtió en un gueto. En un centro. En un minicentro de educación especial. En un centro ordinario. Raúl. ¿Cómo va a entrar a esto? Por favor, ¿cómo va a entrar aquí? No, hombre. ¿Dónde va Raúl? ¿Sabéis dónde acabó Raúl? Debajo de una cancha de tenis. Sentado. Eso era donde se integraba. En el patio. Su padre y yo lo miramos. A través de la reja y lloramos. Quiero que esa es la realidad. Después llegaron los 16 años y nos fuimos a un centro de educación especial. Segunda mentira de la educación. No había educación. No sé qué pasa. Yo os hablo de mi experiencia de vida. La historia de vida de mi hijo. Nadie creyó en él. Nadie le puso una pizarra digital. Nadie le puso un comunicador. ¿Qué hacía Raúl? Pues, ¡oh, oh! ¿Qué es lo que sabe hacer? Ojalá pudieras verme, cariño. Para decir que estoy aquí. Para apoyarte. Y para apoyar a tantos niños como tú. Para que no les hagan sufrir lo que te han hecho sufrir a ti. Por favor. Solo pido eso. Y pido muchísima formación y obligatoria. Es que no se dan cuenta que yo no puedo, si soy docente, elegir si a este niño me entero de lo que tiene o de lo que no tiene o me formo. Tenemos que ayudar a las personas en los entornos ordinarios. Es que esto no tiene sentido. Y por favor, de verdad que comprendáis que detrás de cada niño hay una familia. Una familia que ha sufrido muchísimo. Gracias.

JESÚS MARTÍN:一つだけ、先ほど言い忘れたことがあります。忘れないでください、忘れないでください。私たちは法の支配の下にいます。私はいつも、大変なことだと分かっています、大変なことだと分かっていますが、アレハンドロが、法制度に反する慣行を告発することを恐れずに、告発することを奨励しています。告発してください。つまり、この集会の場は非常に興味深いですが、差別的な状況を告発するために、告発の場に行くことも必要なのです。以上です。

IGNACIO CALDERÓN:しかし、しかし、ヘスス、個人の告発と、ここで起きていること、つまり集団的な告発とは、別のことです。

JESÚS MARTÍN:私たちは記録を取っています。教育局長と私は記録を取っています。これは政府からの提案から生まれたものです。私たちは聞きたいと思っていますが、明白なことが起きたら…

IGNACIO CALDERÓN:しかし、実際、多くのことが起きています。もちろん、見ているのは、多くのことが起きているということです。さて、では、こちら側から…

ラウラ・バディア:はい、今変えました。ヘススさんに少し議論を呼ぶかもしれませんが、言いたいことがあるんです。ええと、私はラウラ・バディア、アソシエーション・セグンド・マエストロの会長です。このアソシエーションは、障害のある子供たちの家族を支援し、これらの子供たちの教育を受ける権利を保証しています。ヘススさんが行く前に、ヘススさん、ここにいる家族全員が聞いていることは、行政機関が彼らの声に耳を傾けていないということです。私たちアソシエーションは、何度も家族に、オンブズマンと障害者支援局の両方に苦情を申し立てるように勧めてきました。しかし、返答はあまりにも一貫しています。「これは私たちの管轄ではありません。」「これは私たちの管轄ではありません。」「私たちは管轄権を持つ人々にそれを伝えます。」障害者である私にとって、それは非常に痛ましいことです。いいえ、いいえ、いいえ、いいえ、これについては教育をしなければなりません。何が起こっているのかを教育する必要があります。苦情が届いたとき、具体的な学校からの、名前と苗字が明記された、差別行為を行っているという苦情が届いたとき、私は一般行政として何をすべきでしょうか?私はそれを管轄する行政機関に転送します。なぜなら、私は、障害者法は私がその教育機関に直接罰を与えることを禁じているからです。私はそれを彼らに知らせます。あなたは罰することはできませんが、報告書を作成することはできますか?私はその報告書を作成します。ラウラ、しかし、私たちは管轄権がないこと、そして報告書とともに転送されることを、管轄権のある行政機関に通知しなければなりません。それもまた応答しません。そして家族がオンブズマンに行くとき、注意してください、すべてのオンブズマンではありません、自治州のオンブズマンの中には行動するものがあるのは事実です。そして家族は、簡単な報告書で、私たちはこの調査を行い、管轄当局、その時の評議会にこれを要求しましたが、彼らは行動しませんでした。それは確かに家族の行政を助けます。沈黙と「私は管轄権がありません」ではなく、なぜならその場合、家族が実際に表明していることは、彼らが孤立しているということです。彼らは孤立しています。誰も管轄権を持っていません。教育評議会も、省庁も、オンブズマンも、教育監察官も、地域行政局も、副大臣も、つまり、誰も管轄権を持っていません。したがって、家族は、地域または国家のどの機関にも、苦情を伝え、誰かに聞いてもらうことができません。ありがとう。

イグナシオ・カルデロン:ありがとうございます。はい。いいえ。しかし、いいえ。言葉が多すぎます。言葉が多すぎます。言葉が多すぎます。非常に短い発言にする必要があります。全員が話せるように、どのようにすれば非常に短くできるか考えてください。

カロリーナ:おはようございます。私の名前はカロリーナです。私はカナリア諸島インクルーシブ教育プラットフォームを代表して来ました。私はダウン症の娘を持つ母親です。彼女は2年間、教育システムから排除されており、私は彼女を家に連れて帰っています。私はアレハンドロ・カジェハが息子と共に始めたのと同じ闘いを始め、行政に立ち向かい、私の娘を虐待することを許さないようにしました。彼女が望まない環境に置かれ、学ぶこともできず、逆に彼女を障害者にしてしまうからです。今日は、母親として、娘のために、そして声を持たず、誰にも保護されず、聞かれていないカナリア諸島のすべての家族のために、私自身の名で話すために来ました。

イマクラダ・ブランコ:さて、本当にありがとうございます。今日ここに皆さんの声を聞くのは、とても感動的で、本当にエキサイティングです。私はイマクラダ・ブランコ、友人たちからはマクと呼ばれていますが、二つのことを言いたいと思います。私たちは通常の教育において、小学6年生で非常に重要なふるい分けがあります。小学6年生こそ、特別支援教育への道が始まる時です。主に進路指導担当者からの執拗な働きかけにより、彼らの何人かは、その生徒を教育システムから排除することを知るべきです。それはセラピーではありません。あなたは教育システムからその生徒を排除しているのです。そして、本当に第二のふるい分けは、これまでのすべての困難を乗り越えて二次課程に進んだ場合、中学2年生で、再びこの特別支援教育への美しい誘いを受けるか、基礎課程の職業訓練に進むかです。つまり、知的障害のある人には、教育システムのあり方によって乗り越えられない障壁があるのです。事務局長、職業訓練の教育システムと職業訓練の中級課程のカリキュラムは、知的障害のある人が乗り越えられるような、いかなるカリキュラム適応もなしには不可能です。不可能です。不可能なんです。そして、知的障害のある人にとって唯一の自然な道は職業訓練です、事務局長。カリキュラムを見直してください、なぜなら不可能なのですから。そして、すべての参加者の方々が取ってくださったメモに、大変興味を持っていただき、感謝いたします。ナチョ、ありがとう。

カルメン:はい、はい、はい。カルメンと申します。ガリシアから来ました。息子は21歳で、障害があると言われています。彼は来られなかったので、私が息子の代弁をします。まず、ヘススに言いたいことがあったのですが、彼はいなかったので、同じことを言います。レッテル貼りの必要性について。理論は素晴らしいと思います。問題は、行政がレッテルを助けるためではなく、排除するために使うことです。もう一つは、苦しみが分離の存在を正当化するという問題です。私の息子や私の家族ほど苦しんだ人はいないでしょう。しかし、私の友人には、非常に内気で非常に繊細な娘がいて、彼女も苦しんでいます。もう一人の友人にはトランスジェンダーの息子がいて、彼も苦しんでいます。内気な子供たちのための学校、トランスジェンダーの子供たちのための学校、からかわれているニキビのある子供たちのための学校、太った女の子たちのための学校を作りましょうか?障害のある人が苦しむときだけ、分離と苦しみが考慮されるのです。そして、それは私には恐ろしいことです。なぜなら、友達がいないからといって、内気な子供を特別支援学校に連れて行こうとか、彼女のような子供たちのための学校を作ろうとか、誰も考えないからです。なぜ学校やシステムでそれが正当化され続けるのでしょうか?さらに、あなたは自分の子供の幸せを望んでいないかのように感じさせられます。検査官やカウンセラーや校長が、母親である私よりもあなたの子供の幸せを気にしているかのように。さて、私は息子が中等教育、14歳から18歳までの経験を反映した言葉をいくつか読みます。彼は一連の文章を書き、私はそのうちの一つを読みます。私は楽ではなかったし、今も楽ではないし、これからも楽ではないでしょう。はい、私は愛する環境に囲まれて生活しています。家族、友人、そして最近私の人生で出会った人々を楽しんでいます。その意味では、これ以上ないほど幸運ですが、人生には浮き沈みもありました。しかし、幸運か不運か、良いことを忘れないのと同じように、悪いことも忘れません。それらの悪い時期は、信じがたいかもしれませんが、私をより強い人間にしてくれました。教育システムでの私の経験は複雑でした。先生の中にはとても良い人もいましたが、他の人は私にひどく接しました。特に高校の最後の時期は、いつも孤独を感じていました。そのため、今年は対面授業を辞めました。なぜなら、特に最後の年は私にとって地獄だったからです。一部の先生だけでなく、同級生や休み時間の過ごし方のためでもありました。完全に一人で。今、私は勉強していて、試験のためにサンティアゴに一人で行っています。対面授業と比べると、今年は差がありますが、以前苦しんだことをもう苦しむことはありません。今年のこともそれほど熱狂的ではありませんが、選ばなければならないとしたら、家にいることを明らかに選びます。この苦しみにもかかわらず、彼を世界から切り離すことは私たちにとって決して選択肢ではありませんでした。なぜなら、それが分離だからです。そして、彼を世界から切り離すとき、あなたは彼を永遠に切り離すのです。そして、私たちは特定の人のために並行世界を作りたいのです。本当に、私たちは21世紀にいます。私たちはフェミニズム、LGTBI運動、奴隷制度との闘いをしました。障害のある人々が人間になるのはいつでしょうか?なぜなら、これの根底にあるのはそれだからです。彼らが完全に人間と見なされていないということです。

ガブリエレ:私はガブリエレです。ラス・パルマス・デ・グラン・カナリアから来ました。そして、私はバカロレア1年生の生徒です。そして、仲間たちと学び、会話できるとき、私は一人の人間だと感じます。そして、自分の考えを率直に表現できず、差別されたとき、私は一人だと感じます。

アナ:こんにちは、アナと申します。バレンシアから来ました。私たちは14年間、ドブレ・エキポとして家族に寄り添ってきました。私たちは家族と共に、学校でのこの苦しみを経験してきました。そして家では、子供たちに読み書きを教えてきました。コミュニケーションシステムへのアクセス機会を提供してきました。なぜなら、学校は支援技術の存在すら知らないからです。そして、学校に足りないものについてですが、ドブレ・エキポは変革を望む多くの学校にも寄り添ってきました。学校は、インクルージョンを原則として語るものの権利としてはまだ位置づけていない法律の枠組みの中にいます。教育法は一貫性がなく、一部の生徒を送り込む手段として特別支援学校を維持し続けています。学習の個別化を図り、リソースのない生徒に対応する必要があります。リソースがないというのは、人員の不足という明白なことだけでなく、非常に高い生徒数比率であるだけでなく、時にはデジタルホワイトボード、インターネットアクセス、そしてすべての人にとってアクセス可能な学校であるために必要な基本的なものさえも欠いているのです。個人的なエピソードとして、私も困難や課題を抱えながら学校に通う小さな子供と、甥っ子の母親であることを共有したいと思います。私の家族には多くの神経多様性があり、先日、彼は特別支援教育とは何かを発見しました。特別支援学校が存在することを発見し、今日ここに皆さんに投げかけたい質問を私にしてきました。特別支援学校が何であるかを説明したとき、彼は「お母さん、なぜ誰かが子供を苦しませたいと思うの?」と尋ねました。以上です。ありがとうございました。

エステラ:こんにちは。こんにちは、私はエステラです。私は、このお母さんが言っていたようなレッテルを貼られた息子がいます。彼は診断されておらず、誰にも属さないグループに入っています。もう一人の娘はレッテルがなく、そのため私の息子はもう27歳で、先月13日に誕生日を迎えました。娘は公務員試験の準備をしていて、仕事をして、パートナーもいますが、特別学級を経験した息子は何もなく、友達さえいません。さて、私は主に話すために来ました。ヘススが私を動かしたからです。彼はカセレスにいた頃は、村の住民が皆彼を知っていて、問題はなかったと言っていました。そうです、そして家族にも問題はありません。なぜなら、住民同士の交流があるからです。なぜ彼は障害のある唯一の子供がいる場所に連れてこられたのでしょうか?なぜ他に障害のある子供がいなかったのでしょうか?それは彼が排除され、邪魔者扱いされ、障害が知られていないからです。そして障害は、ゲイの少年やレズビアンの少女、あるいは人種化された人々を知るのと同じように、住民同士の交流から知られるのです。そして彼は、コミュニケーションツールの費用について話しました。それが将来への投資であるということを話している限り、費用について話し続けるでしょう。なぜなら、障害のある人々の自立した生活は、分離よりもはるかに多くの社会経済的利益を生み出すからです。そして、私たちは、私はVida Independiente Andalucíaという協会を持っています。私たちはアンダルシアでパーソナルアシスタントに関する最初のパイロットプロジェクトを実施し、未成年者と知的障害のある人々のためのアシスタントも対象としました。さて、そのプロジェクトは社会経済的な利益を生み出しました。その評価は私たちのウェブサイトで見ることができます。投資された1ユーロごとに、3.64ユーロの社会経済的リターンがあります。ですから、費用については話さないでください。それが何であれ、それは投資であり、将来への投資です。そして、私たちは、私はVida Independiente Andalucíaという協会を持っています。私たちはアンダルシアでパーソナルアシスタントに関する最初のパイロットプロジェクトを実施し、未成年者と知的障害のある人々のためのアシスタントも対象としました。さて、そのプロジェクトは社会経済的な利益を生み出しました。その評価は私たちのウェブサイトで見ることができます。投資された1ユーロごとに、3.64ユーロの社会経済的リターンがあります。ですから、費用については話さないでください。それが何であれ、それは投資であり、将来への投資です。

ベレン:こんにちは、皆さん。私の名前はベレンです。私は知的なリミットを持つ娘の母親です。レッテルではなく、小さなレッテルです。そして、私たちは通常の教育から排除されています。知的なリミットを持つ人々の非常に高い割合で、通常の教育には彼らを訓練するためのリソースがありません。私は、私たちが知的障害の先駆けであると考えています。通常の教育は準備ができていません。本当に、軽度の知的障害を持つ人々でさえ準備ができていません。そして、それが彼女にとって最善だと言われるのです。ここはあなたの場所ではありません。これは通常の教育学校で常に起こることです。私たちは戦っているからそこにいます。そして、家族には問題があると言いましょう。家族は学校と対立することを非常に恐れています。なぜなら、そうでなければ息子を追い出すだろうと考えているからです。だから、省庁に行ったり、擁護者に苦情を申し立てたりすること。これらすべては家族のためです。ここでは私たちはすでに障害の専門家です。しかし、障害の世界に足を踏み入れると、足が震えます。なぜなら、あなたは死ぬほど怖いからです。そして、さらに、私はそれを言います、軽度の知的障害と軽度の知的障害から。神様、私はどんな世界に足を踏み入れるのだろう?アイリーン、ちゃんと座って。なぜなら、あなたは、私の娘が知的障害の世界に属してほしくないと思うからです。なぜなら、私たちは社会が知的障害のある人々をどのように扱っているかを知っているからです。それが私たちの恐怖です。恥と恐怖が私たちを悩ませます。そして、私たちが落ち着き、それを乗り越えるまで、私たちの子供たちは社会に定着しません。そして、社会は知的障害に対して非常に厳しいです。そして、これは、知的障害が教室に入らないので、知的障害を知らない社会にも入らないという観点から見なければなりません。ありがとうございました。

VANESSA:こんにちは。私はヴァネッサです。最近UNEDで教鞭をとっています。しかし、2006年から数ヶ月前まで教育カウンセラーとしての私の経験からお話しします。私にとって、学校での経験、子供たちが時々遠足に行き、他の時は行かなかったこと、参加した時と参加しなかった時の経験の根本的な鍵は、家族や地域社会の一員であることと、そうでないことの違いです。そして私にとって、その鍵は、比率や研修リソースとは別に、愛情を通して見ることができる教師たちの普遍的な言語であり、私たちが話している子供たちを受け入れることです。それが違いです。愛情と、研修と比率があればより良くできるそのインクルーシブな視線を持つ教師です。しかし、同じ状況下で、私はカウンセラーとして、同じ学校の中に異なる世界に住んでいるように見える子供たちの2つの現実を経験しました。完全に異なる2つの状況で、唯一変わったのは、その子供の世話をしていた人でした。

ELENA:こんにちは。こんにちは。私の名前はエレナです。私はマドリード共同体の教育カウンセラーです。学生や母親としての経験はありますが、ここではその部分に少し焦点を当てます。リソースが必要であることは非常に重要だと考えていますが、それらのリソースは、子供たちに重荷となるようなカテゴリーやレッテルから切り離されるべきだと考えています。実際、最終的にそのリソースを受け取るためにそのチェックボックスにチェックを入れなければならないのであれば、私たちの心理教育評価は何の役にも立ちません。私は、例えば、糖尿病の子供や体重過多の子供のために考慮されない体育の先生と同じように、リソースはすべての人に利用可能であるべきだと考えています。治療教育、TIS、聴覚と言語のリソースも、例えば家庭での離婚がうまくいっておらず、それが最終的に学校での学習を妨げている子供たちのために考慮されるべきです。一方で、リソースが増えても、それらが同じように使われ続けるのであれば意味がないことも考慮したいと思います。研修や啓発の部分は、教師や教授だけでなく、教育監察官やプログラムユニットにも必要です。よろしいでしょうか?大学での研修、初等教育や心理学、中等教育の修士課程での研修を見直してください。そして、最後に、私たちカウンセラーのプロフィールに対する制度的虐待も存在することを申し上げたいと思います。私たちは、私たちが適合すると考えられている部分にも適合しないのです。一方で、ここにいる数日間、私は私の心理教育評価の中で常に家族と生徒を考慮に入れています。特に初等教育の生徒については、彼らが私に答えられる範囲で。彼らがどのようにすればより良く学べると思うか、彼らのために何をもっとできると思うか尋ねます。私は家族へのフィードバックに非常に集中しており、何を要求すべきか、何を要求できるか、子供たちのためにどのように戦うべきかを知ってほしいと思っています。なぜなら、最終的には私は学校にいますが、言ってみれば一時的な存在だからです。以上です。ありがとうございました。

エレナ:ありがとうございます。さて、私の忍耐力を試されましたね。もうマイクの前から立ち上がりそうになりました。本当にありがとうございます。私はエレナ、ラザリージョ・クイダー協会の会長です。学校に、重病の子供たちのために重要なことが2つ欠けていると考えています。それは、学校に看護師がいること、そしてそれが義務であること、定員が企業の定員と同様に、生徒500人につき看護師1人であること、そしてこれが存在する州の保証となることです。なぜなら、最終的には子供たちも、健康の継続的なケアを必要とするという理由で、多くの学校から排除されなければならず、これは私自身の経験、娘を通して経験したことです。そして、学校の看護師とは別に、遠足や外出(宿泊の有無にかかわらず)への付き添いのための時間枠が必要になります。これは、経済的な余裕のある家庭の子供しか参加できないことがあり、彼らがさらに一歩進むために必要なリソースを支払うことができず、子供であること、重病であること、そしてさらに必要なリソースを支払う経済的余裕がないことによって、二重または三重に差別されることはあってはなりません。そして、他のすべては皆さんがすでに言いました。ありがとうございました。

イグナシオ・カルデロン:皆さんが続ける前に、言わせてください。この集会では全員に時間があるわけではないことを承知しています。その後、ワークショップがあり、そこで私たちは少人数に分かれて、もっと話すことができます。時間が非常に限られている方々、そして、話そうとしていたテーマがすでに話されたと感じる方々は、それを後回しにしてください。いいですか?今すぐにそのテーマを話すことを諦めて、後でワークショップで話してください。わかりました、続けます…誰も諦めません。

ハビエル: No ha funcionado, Ignacio. Inténtalo de otra manera. (Risas) No, a ver, yo te voy a hacer una trampa. Yo no puedo aportar algo nuevo, pero sí que creo que es una voz que no ha salido todavía. Yo soy Javier, bueno, vengo de Mallorca, trabajo en un centro de educación especial, en el centro de educación especial Joan Mesquida, y actualmente soy orientador y estoy como coordinador del centro de referencia y apoyo a centros ordinarios, que en nuestro caso, bueno, pues hemos conseguido tener un cole, como otras compañeras que tengo aquí como Marta, cada vez más pequeñito, y es muy pequeñito ahora ya, y tenemos un equipo de 20 profesionales en total, aparte de maestros, trabajando en 30 colegios, ¿vale? 600 euros. ¿Qué quería aportar cuando he cogido el micrófono como voz que a lo mejor no había salido aquí todavía? Bueno, yo creo que se necesita un paso de valentía en los centros de educación especial para querer transformarnos. A mí me hace pensar, lo he pensado ahora cuando hablabais, en el gusano y la mariposa. O sea, esto no va de que era, ya no voy a ser más lo que era, yo ya no quiero ser lo que fui. Y esto hay que asumirlo con todas las consecuencias y con todas las trabas y los palos que nos van a dar de por todos los sitios. Pero la mariposa ya no es gusano. O sea, los centros de educación especial y el trabajo en uno tenemos que ser una cosa diferente. Me gusta la comparación porque lo que queremos es ir de flor en flor, ir de colegio en colegio y sacar niños y salir. ¿Qué hemos aportado? Que ya llevamos varios años haciéndolo. Que creo que aquí está una de las claves. Esto no va de unos expertos que van y te dicen lo que tienes que hacer. Esto se trata de ir a ver a personas que no se están viendo. Es validar. Esto se ha escrito. Está en manual. Es el modelo social. No sé cuánto. Quiero decir, no nos hemos inventado nada de nada de nada de nada. Somos cutres en este sentido. Pero no se ve. Luego haré una cita de un filósofo que creo que explica el por qué no se ve. Y la otra clave para mí es la responsabilidad. Nunca, nunca puede estar en el alumno. Siempre está en el sistema y las personas que lo formamos. Esto es clave. Pase lo que pase. Y esto lo digo porque pasan cosas graves a veces. Pero da igual. El foco está en mí. No está en él. Estos son los dos puntos claves para nosotros como centro de educación especial queriendo ser mariposa. Y qué vamos a aportar. Pues bueno, que el colegio sea un sitio más humano. Menos competitivo. Menos opresor. ¿Vale? Donde no haya que querer salir sino querer entrar. Ha dicho Ignacio que nos escuchan del ministerio. Esto me parece como la carta a los reyes. Como algo mágico. Pero bueno, voy a aprovechar. Creo que la modalidad de escolarización se tiene que abolir. Lo siento. Esto es muy grave. No se puede. No se puede. O sea, no podemos hablar de que queremos una sociedad no machista y que el divorcio está prohibido. Es que creo que hay cosas que no pueden existir. Lo siento. Lo digo porque me complica mucho mi trabajo. Yo lo intento. Pero luego me dicen, ya, pero esta opción está ahí. Yo, ya, tienes razón. A la cárcel voy yo. No podemos seguir manteniendo un sistema de evaluaciones centrado en la persona. Por lo que he dicho, la razón es nuestra. Claro que hay condiciones y necesidades. Esto es obvio. Todos las tenemos. Los tenemos. Pero no, el sistema no puede mantenerlo. Y los apoyos no es para reparar a nadie. Es para ver qué le hacía falta para poder estar ahí bien en condiciones y participar. Creo que estas son para el ministerio las tres claves que le daría. Lo siento. Me piden lo del filósofo. Robert Pirsik, no sé si lo conocéis, un filósofo, dijo, cuando miras a un loco, cuando realmente miras a los ojos a un loco, lo único que ves es el reflejo de tu percepción de que ahí hay un loco. El problema de esto es que no has visto a la persona. Esto es lo que nos pasa al sistema educativo. Gracias.

TOMÁS PERLA:はい。こんにちは。私の名前はトマス・ペルラです。マドリードから来ました。先ほど同僚の方がおっしゃったことに、全く同感です。私は知的障害のある子の父親です。はい、私は知的障害のある子の父親で、彼の言ったことには全く同意します…まあ、全体的に同意します。二点お伝えしたいことがあります。まず、指摘です。知的障害は、学校における障害の中でも、大きく見過ごされているものです。障害のある児童生徒の約40%がそこにいます。特別支援学校の「生贄」となっているのは、TEA(自閉スペクトラム症)の一部や、もちろん複数の障害を持つ子どもたちと共に、知的障害のある子どもたちです。しかし、知的障害のある子どもたちは、義務教育が終わると消えてしまいます。それ以降は何もありません。何も残っていません。知的障害のある子どもたちに残されているのは、施設、職業訓練センター、それだけです。それで終わりです。そしてこれは…つまり、これは学校から始まるのです。学校から始まるのです。二点です。そしてもう一つ、非常に重要な点があります。私たちは教員の重要性について話しています。私たちは、私たちの子供たちや児童生徒がどう考えているかについて話しています。私たちは、家族がどう考えているかについて話しています。しかし、学校にはもう一つ要素があります。それは、一体何を教えているのかということです。何のために教えているのか。どのように教えているのか。それは提起されていません。私たちはリソースや他のことについて話します。しかし、私たちは中心に行かなければなりません。それは、学校は何のためにあるのかということです。そして、この私たちが持っている学校が、異なる行動様式を持つ人々を輩出できるものだと、私は強く疑っています。なぜなら、私たちは障害を常に否定として語るからです。可能性としてではなく。私たちは…これらの人々が持つ可能性、何ができるかについて話しません。彼らができないことについて話します。しかし、彼らに「進め」「前へ進め」と言うための余地を与えていません。そして、これは学校で提起されなければならないテーマです。ありがとうございました。

イグナシオ・カルデロン:ありがとうございます。ここに一つのテーマが加わります。なぜなら、私たちはあまりその障害の点に踏み込まず、そこから逸れてしまったからです。そして、あなたが最後にされた質問が、学校を特定の集団のためだけでなく、多くの集団のために、ということを改めて考えさせるきっかけとなったので、元の軌道に戻すことは興味深いでしょう。ですから、ここには重要な考察をしなければならない点があります。わかりました。

ビッキー:私はヴィッキーです。私は、公平性とインクルージョンを推進する学校ネットワークの一員であるカウンセラーです。公平性とインクルージョンを推進する学校ネットワーク。ここにいるのは私たちの一部です。さて、私たちは12の学校が集まってできたグループで、今日ここで行っていることと同様のことを、それぞれの学校で行うことを約束しています。公平性とインクルージョンを改善するために。一つ言いたいことがあります。私たちはこのような活動をしばらく続けてきました。そして、焦点を当てると、何が私たちを悩ませているのか?何が私たちを悩ませているのか?常に一つのことが私たちを悩ませています。共生と人間関係です。そして、私たちの学校で、そして他の多くの学校でも出てくる大きな問題の一つが何かわかりますか?それは孤独です。児童生徒の孤独です。この質問をするとき、それはラベルを一つ、二つ、三つ持つ児童生徒のことではありません。いいえ、いいえ、いいえ。いいえ。しかし、クラスでこの質問をすると、ほとんどの児童生徒が一度はそれを経験したことがあるのです。そして、それは非常に重要です。以前は、「まあ、児童生徒にこのようなことを任せておけばいい」と言われていました。しかし、私たちが気づいたのは、これらの共同調査プロセスを行うことで、非常に創造的で、非常に素晴らしい解決策が出てくるということです。しかし、何よりも出てくるのは、児童生徒と保護者の双方からの非常に強いコミットメントです。それが起こらないようにするための、非常に強いコミットメントです。そして、これがインクルージョンを進める道だと思います。これです。そして、ラベルはインクルージョンを妨げる道です。

ROSA:ナチョを騙すことに成功しました。ジェンダーの問題なので、どうぞ。私はローザと申します。コンビベ財団セパイムから来ました。この財団は、スペイン全土で移住者に対する総合的な活動を行っています。ここではマドリッドの具体的な現実をお話しします。私たちはカラバンチェル地区にいます。カラバンチェルでは、他の郊外の地区と同様に、公立学校の移住者の割合は90%です。私立学校では、90%が地元家庭の子供たちです。マドリッドの中心部に行くと、全く逆のことが起こっています。つまり、公立学校には地元家庭の子供たちがいるか、外国籍の家庭であっても、OECD諸国の家庭の子供たち、例えば母親が日本人で父親がフランス人の子供たちです。つまり、どこに向かっているのかわかりますよね。内務省も現在、異文化共生計画を推進しています。これは取り組まれていることで、実現したいことです…実際、セパイム財団も参加しています。この異文化共生が子供たちの日常生活で起こっていないとしたら、異文化共生計画をどのように機能させたり、実施したりできるのでしょうか?それだけです。

RUBÉN: Bueno, yo soy Rubén, vengo del Consejo Estatal de Colegios de Educadores y Educadoras Sociales y me incorporé en 2009 a trabajar en un equipo de orientación educativa en Andalucía, en Santa Fe, municipios de unos 15.000 habitantes más o menos. Y ahí, pues un poco pensando en lo de cuándo soy, cuándo estoy, cuándo no estoy, había muchas cosas que me interpelaban. Porque, bueno, tuve la suerte de incorporarme al sistema educativo y había muchos temas que a mí me rechinaban en el día a día. Y veía que no era parte de ello. O sea, me enterraron en protocolos de absentismo escolar, ciento y pico, en un solo municipio de mil alumnos. Y durante años estuve en esa y también estuve con temas de expulsiones, convivencia, todos estos conflictos, que cuando te ibas mirando para atrás decías lo que me falta aquí es que pensemos en ciudadanos y ciudadanas y que pensemos en territorio y comunidad. Que yo creo que es un poco una parte que me apetecería atraer a este debate. No somos escuelas que debemos estar al margen de lo que sucede en el territorio y tenemos muchos agentes en el territorio trabajando y que están además deseando colaborar con los centros educativos. No saben a qué puerta tocar, no saben a qué profesor, profesorado, que cambia continuamente. Y bueno, es cierto que me hundí. Hubo un momento que el sistema me hundió porque me pedían estos ciento y pico protocolos que saliesen. Me he visto sentado con familias frente a juicios en los que se pedían esos dos años de cárcel, que comentabais al principio. Fijaos, te ibas a ver estos protocolos y veías lo que comentabais. Que además me interpelaba mucho oír somos familias, ¿qué nos pasa esto? Pues tú tenías la suerte de escuchar esto. Porque por suerte podías salir del centro educativo, me sentaba con las familias, hablaba con ellas. Y claro, veías prostitución, mujeres maltratadas, familias que estaban peleando contra el sistema porque todo esto que había sido comentando de mi hijo con diversidad, discapacidad y demás. Claro, muchas historias que sin embargo desde el sistema educativo tratábamos como números, protocolos, además, súper anonimizados. Y a mí eso me llevaba a una crisis. Dije, hubo de hecho un momento en el que planteé en mi propia consejería, yo así no sigo trabajando. Tuve la suerte de que hubo un compañero que asumió la coordinación a nivel provincial de compensación educativa. Era gitano. Conocía muy bien el sistema de protección. Y además venía del mundo del desarrollo comunitario. Entonces ahí, pues bueno, planteé un órdago diciendo, mira, yo te voy a ser sincero. Si queréis que siga denunciando a familias, porque la solución maravillosa para una niña adolescente embarazada es que su padre y su madre vayan a la cárcel dos años por un delito abandonado al menor. Era como, yo no quiero ser parte de esto. Si queréis que siga siendo parte de esto, yo me pido una excedencia y me voy. No creo en esto, no soy esto. Estoy aquí. Me estáis pidiendo que el alumnado esté aquí también de 8 a 3, pero no son así. Tienen muchas vivencias, muchas historias y quizá hay que buscar ese ser. Entonces, bueno, tuve la suerte que me dejaron trabajar durante varios años en esa idea hasta que llegó el COVID y ya sabéis cómo paro todo. Pero estuve trabajando con activos del territorio, con referentes de familias gitanas, con asociaciones de discapacidad que había en la zona, con líderes deportivos. Los técnicos deportivos fueron clave para la inclusión y la interacción de muchos alumnos que en el sistema educativo lo estábamos perdiendo. O sea, tuvimos que asumir que no éramos referente para ellos por la mañana, pero que había otros agentes del territorio que sí. Y por suerte durante varios años pude ir haciendo este trabajo de red, para mí son las claves, red, comunidad, trabajo fuera del aula, y realmente fue una motivación no solo para mí, sino que hubo muchos compañeros de los equipos educativos que decían, dejo de sentirme solo, por fin encuentro gente con la que colaborar, integrar otras familias, personas en el aula, otras voces, para mí sería la clave, es decir, no tenemos que centrar no solo en la inclusión, en todo esto de los apoyos, que me parece súper importante, ojalá lo consigáis y seguir trabajando por ello, pero creo que necesitamos abrir el centro al territorio. En ese sentido he tenido la suerte de ser educador social en el sistema educativo, me parece maravilloso, es un trabajo que ojalá haya mucha más gente que pueda estar ahí dentro, porque también hemos visto que el profesorado está muy solo, hay situaciones que le vienen grandes, le piden informes, de golpe se destapan el centro educativo, una situación de acoso, una agresión sexual, y te piden ese acompañamiento, me parece súper bonito poder acompañar a mis compañeros en toda esa idea. Son las dos, vamos a cerrar ya. Vamos a cerrar ya.

サンドラ:こんにちは。サンドラと申します。私は異文化間メディエーターです。アソシエーション・バロの提案から、ジプシー女性のグループがかなり前から活動しており、ジプシーの教師グループとも協力しています。まず、ロマの人々の問題や状況が議論されていることに非常に興奮しています。なぜなら、残念ながら教育システムにおいて、ロマの人々はほとんど蚊帳の外にいるからです。ほぼ完全に、と言ってもいいでしょう。経済的、社会的、経済的に良い地位にあるロマの人々を除いて、私のコミュニティであるロマの人々が持つ社会経済システムは、システムがほとんど役に立たないような、別の種類の教育を必要としているということが強く示唆されています。私は400人以上のロマの生徒に出会いましたが、17年間で高校を卒業したのはわずか6、7人でした。そして私が確認できたのは、ロマの人々に対して最も準備ができ、最も資格があり、最も関与している専門家ほど、より前進しているということです。そして、ゲットー学校で育った人々、さらに家族が教育文化や教育の重要性を教えられていない場合、彼らもまた取り残されます。そのため、家族の文化の欠如のために子供たちが取り残されるという状況に陥ります。文化という言葉を使いたくありません。なぜなら、周縁化された文化はどの文化にも属さないからです。貧困の文化は存在しません。それは私にとって文化的なものではなく、社会経済的な状況です。そしてその基盤から、教育システムがロマの人々を受け入れていないと考える専門家がいることに、本当に興奮しています。

アレハンドラ:こんにちは。私はアレハンドラと申します。ビゴから来ました。APANという、脳性麻痺のある家族や人々を支援する協会です。私たちの仕事の一部では、協会の専門チームが教育センターを訪問しています。教育省との協定のおかげで、私たちは資金提供を受けていませんが、エンティティの費用で運営されています。しかし、外部リソースとして参加し、私たちのエンティティに関連する生徒を支援・同行し、さまざまな啓発プロジェクトを開発することを許可されています。多くのことが言われましたが、繰り返しませんが、特別支援教育センターがリソースセンターとして考えられているのと同じように、非営利の社会団体も支援リソースのエージェントになり得ることを言及したいと思います。そして、私たちが直面している現実は、しばしばノーと言われることです。したがって、ここで言及されたリソースのトピックに関しては、リソースの不足なのか、それともリソースの活用不足なのかという疑問を投げかける必要があります。それは一方です。そして最後に、長年私たちが認識してきたことの1つは、生徒に非常に大きな注目が集まっていることです。ニーズについて尋ねると、生徒に非常に注目が集まります。生徒がどのような問題を抱えているか、生徒がどのような困難を抱えているかを言うのは非常に簡単ですが、今年は別の質問を始めました。それは、生徒の自律性、参加、関係性に関して、あなたは何をしていますか?そして、本当に不快な沈黙があります。したがって、文脈に注目し、文脈から障壁と促進要因を見て、多様な状況にある生徒に注目するのをやめる時だと思います。ありがとうございました。

パウラ:さて、私はパウラと申します。ビゴ出身です。今朝話された言葉の多くに共感しますが、一つだけはっきりしていることがあります。それは、インクルージョンについて話し合うのをやめ、考え始める必要があるということです。生徒たちは学校に属しているのです。だから、彼らを排除するのをやめなければなりません。したがって、排除を終わらせる唯一の方法は、分離されたリソース、分離されたユニット、分離された学校が存在しなくなることだと私は思います。私たちは、生徒たちが排除されず、帰属し続けることができるように、これらのリソースを本当に活用する必要があります。なぜなら、私たちはインクルージョンについて話しているのではなく、私たち全員が学校に属しているということについて話しているからです。

イグナシオ・カルデロン:さて、もっとたくさんの言葉があります。申し訳ありませんが、時間切れです。ワークショップでさらに話し合う時間がありますし、その後、別の集会もありますので、話す機会がなくなることはありません。話し合い、対話しましょう。昼食休憩に入ります。最初の集会は素晴らしいものでした。皆さんのご尽力に心から感謝いたします。

同時診断ワークショップ

  • 診断ワークショップ:学校を地域やテリトリーに開くための障壁
Cargando vídeo…

同時診断ワークショップ

  • 診断ワークショップ:レッテル貼りが生み出す障壁
Cargando vídeo…

共有と投影のためのアセンブリ

  • 診断ワークショップの共有:分析を共有します
  • 投影のためのアセンブリ:開発提案の開始(27分38秒)

第2日:提案

Cargando vídeo…

初回アセンブリ

  • 全体アセンブリ:構築されたものを再確認する
Cargando vídeo…

アクションのための同時ワークショップ

  • アクションのためのワークショップ:子供や若者が教育における夢を実現するための代替案
Cargando vídeo…

行動のための同時ワークショップ

  • 行動のためのワークショップ:芋虫から蝶への移行のための代替案
Cargando vídeo…

行動のための同時ワークショップ

  • 行動のためのワークショップ:レッテル貼りが生み出す障壁
Cargando vídeo…

クロージング・アセンブリ

  • 最終アセンブリ:明日、何をしますか?
  • 結論とクロージング(1時間19分43秒)

ワークショップ「インシデ」の証言

Durante las dos jornadas dedicadas a la reflexión compartida en el Workshop Incide, se fueron sucediendo voces distintas, que partían de realidades diferentes, de experiencias muy diversas de acuerdo con los colectivos a los que pertenecían, y de las vivencias que habían experimentado. Cada una de esas voces fue aportando algo nuevo a la conversación, que se modulaba con ellas, redirigía los debates, y generaba nuevos nodos y análisis que contemplaban emociones y saberes, diagnósticos y propuestas.

De este modo, las construcciones van pasando de ser personales a colectivas, de un colectivo a varios, de unas realidades a otras. Se trata, pues, de construir un diálogo interseccional en el que se va arrojando luz con cada testimonio a las barreras a la presencia, al aprendizaje y a la participación en las escuelas, es decir, todo aquello que impide que toda la comunidad se sienta parte plena del sistema educativo. Se construye así un diagnóstico participativo de la realidad escolar en relación con la inclusión y la equidad, que se funda en experiencias concretas, y que avanza gracias a la construcción colectiva hacia modelos alternativos que superan las desigualdades detectadas.

実証済みの方法論

La metodología empleada en este workshop ha sido previamente desarrollada en los Proyectos de I+D+i RTI2018-099218-A-I00 y PID2022-140193OB-I00, financiados por el Ministerio de Ciencia, Innovación y Universidades. Estos proyectos, dirigidos desde la Universidad de Málaga, han facilitado la emergencia del movimiento por la educación inclusiva Quererla es Crearla, que aúna el activismo social y educativo, la participación ciudadana y las evidencias científicas internacionales. Los resultados han sido presentados en los principales Congresos Internacionales de educación, publicados en algunas de las revistas científicas más prestigiosas del mundo en este ámbito, y todo ello ha recolectado un importante número de reconocimientos, entre los que destacan premios de la American Educational Research Association (Chicago, 2023) y de Down Syndrome International(国際連合、ニューヨーク、2024年)

の学術活動に関する詳細情報Quererla es Crearlaこちら.

関連記事